Beispiele für die Verwendung von "mubarak" im Englischen
Alexander Golts' Shocking Ignorance about Hosni Mubarak
Шокирующее невежество Александра Гольца относительно Хосни Мубарака
And, when it suited him, Mubarak played his part.
И, когда ему это было выгодно, Мубарак сыграл свою роль.
Yes, the Americans want Mubarak to leave – and quickly.
Да, американцы хотят, чтобы Мубарак ушел – и быстро.
a purge of corrupt Mubarak allies from the police force;
чистка коррумпированных союзников Мубарака в полиции;
One month after Mubarak stepped down, this was his reward.
Через месяц после отставки Мубарака это стало его наградой.
The public trial of Mubarak shows what united demands can achieve.
Открытый судебный процесс над Мубараком показывает, чего можно достигнуть, выдвигая общие требования.
Egyptian President Hosni Mubarak has been holding elections for 27 years.
Египетский президент Хосни Мубарак проводит выборы 27 лет.
While speaking to Parliament, Mubarak fainted before millions of TV viewers.
Разговаривая с Парламентом, Мубарак упал в обморок перед миллионами телезрителей.
Let us hope that Mubarak is more serious about electoral reform.
Давайте будем надеться на то, что Мубарак более серьезно относится к реформе избирательной системы.
But the most dramatic part of the book concerns Mubarak himself.
Но самая эффектная часть отчета посвящена самому Мубараку.
Nasser replies “poison”; Sadat says “assassination”; and Mubarak answers “Al Jazeera.”
Нассер отвечает «яд», Садат говорит «убийство», а Мубарак отвечает «Аль-Джазира».
Mubarak, after all, is already in his 24th year as president.
Мубарак, в конце концов, является президентом 24 года.
With Mubarak gone, Israel has lost its most important regional partner.
С уходом Мубарака Израиль потерял своего важнейшего регионального партнёра.
and a public trial for Mubarak and his regime's top henchmen.
и открытый судебный процесс над Мубараком и главными прихвостнями его режима.
Only a month ago, Mubarak dismissed demands for constitutional reform as "futile."
Только месяц назад Мубарак отверг требование проведения конституционной реформы под предлогом, что это бесполезная вещь.
And internal exile, such as that currently afforded Hosni Mubarak, will be impossible.
А ссылка внутри страны, наподобие сегодняшнего положения Хосни Мубарака, будет невозможна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung