Exemples d’usage de "muscles" en anglais avec traduction en russe

<>
My muscles have got soft. Мои мышцы размякли.
It controls your muscles telepathically. Оно телепатически управляет вашими мускулами.
And make the facial muscles contract. И создает этот спазм лицевых мышц.
Too many powerful countries now feel able to flex their diplomatic muscles in defense of their interests. Слишком много влиятельных стран в настоящее время чувствуют себя в состоянии продемонстрировать свою дипломатическую силу для защиты своих интересов.
Growing all tall and getting muscles. Растешь ввысь и набираешь мускулатуру.
How to be all dead inside with muscles on top, not all emotional and flabby. Как быть мертвым изнутри, но мускулистым снаружи, а не эмоциональным и мягкотелым.
We can see tendons and muscles. Мы видим сухожилия и мышцы.
We use skeletal muscles so much. Мы много пользуемся своими мускулами.
You have a contracture, here in the neck muscles. Всё это результат сокращений мышц, в области верхних шейных позвонков.
Instead of generating power using human and animal muscles, we developed machines that could liberate sunlight stored in coal and oil. Отказавшись использовать силу человека и животных, мы создали машины, способные вызволить энергию солнца из угля и нефти.
With these, you'll have 50 pounds of He-Man muscles on you. С этим вы получите 50 фунтов мускулатуры, достойной настоящего мужчины.
Two of the characters, Jabbar, the one with the muscles, and Noora, the one that can use light, are actually wearing the cookie-cutter fascist gray uniform because they're being manipulated. Два персонажа, Джаббар, тот, мускулистый, и Нура, которая может использовать свет, одеты в фашистскую серую униформу, так как ими манипулируют.
Those calf muscles are extremely atrophied. Икроножные мышцы атрофировались.
Some to be our muscles and sinews. Некоторым быть нашими мускулами и сухожилиями.
This looks like rictus sardonicus, causing your muscles to tighten. Выглядит как сардоническая улыбка, причина которой - тризм мышц.
For no matter which way the vote went, and even with its withdrawal, the European Parliament, by flexing its muscles as it did, would still have emerged strengthened. Независимо от исхода голосования и даже после отзыва резолюции Европейский Парламент, продемонстрировав силу, все равно усилил свои позиции.
You developed your people-pleasing talents the way an Olympic athlete develops his muscles. Ты развил свои навыки ублажения людей как олимпийский атлет развивает свою мускулатуру.
Flexing our deductive muscles, are we? Значит, разминаете свои мышцы дедукции, да?
The shoulder muscles are all bunched up. Мускулы плечей сбились в кучу.
You can program the hundreds of muscles in your arm. Вы можете управлять сотнями мышц в вашей руке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !