Sentence examples of "national legislation" in English

<>
no matches found
Periods of validity of national legislation on social security Срок действия национального законодательства в области социального обеспечения
Item 7: National legislation for early and ware potatoes Пункт 7: Национальное законодательство о раннем и продовольственном картофеле
Short review of changes in national legislation and court decisions Краткий обзор изменений в национальном законодательстве и решений суда
Codes, keys, cryptograms, electronic signatures, as regulated by national legislation. Имеются в виду шифры, пароли, криптограммы, электронные подписи, регламентированные национальным законодательством.
Have compulsory licensing provisions for pharmaceuticals been incorporated into national legislation? Включает ли национальное законодательство положения об обязательном получении лицензии на производство фармацевтической продукции?
Such statistical data should be disaggregated in accordance with national legislation. такие статистические данные должны быть дезагрегированными в соответствии с национальным законодательством.
As with national legislation, it is a framework that requires constant adjustments. Что же касается национального законодательства, то эта структура требует постоянных корректировок.
National legislation is targeted at forced labour and not specifically bonded labour. Национальные законодательства направлены против принудительного труда и не во всех случаях конкретно против кабального труда.
The second methodology requires conformance to national legislation, policies and international conventions. Вторая методология требует обеспечения соответствия положениям национального законодательства, политики и международных конвенций.
National legislation should make mandatory periodic technical inspection of motor vehicles by authorized facilities; В национальном законодательстве следует предписать обязательное проведение периодического технического осмотра автомобилей в уполномоченных учреждениях.
National legislation and administrative regulations on arms export, import, transit, re-export and diversion национальное законодательство и административные постановления относительно экспорта, импорта, транспортировки, реэкспорта и перенаправления вооружений
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
National legislation on transfers of arms, military equipment and dual use of goods and technology национальное законодательство по вопросам передачи вооружений военной техники и товаров и технологий двойного назначения
Several MS are considering or have already introduced a reciprocity clause in their national legislation. Некоторые государства-члены рассматривают возможность о введении или уже ввели положение о взаимности в свое национальное законодательство.
“(e) National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology; национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения;
o National legislation on transfers of arms, military equipment and dual-use goods and technology национальное законодательство по вопросам передачи вооружений, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
National legislation prohibited tobacco advertising and restricted smoking in public places, the workplace and on school premises. Национальное законодательство запрещает рекламу табака и ограничивает курение в общественных местах, на рабочем месте и в школьных помещениях.
Could the Government of Timor-Leste explain to the CTC how its national legislation meets this requirement? Может ли правительство Тимора-Лешти объяснить КТК, как это требование отражено в его национальном законодательстве?
Draft resolution I National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology Проект резолюции I Национальное законодательство о передаче оружия, военной техники и товаров и технологий двойного назначения
Children who may use cycles or mopeds according to the provisions of national legislation should be instructed: в случае детей, которые в соответствии с национальным законодательством могут использовать велосипеды и мопеды, следует:
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.