Sentence examples of "nearby" in English
Translations:
all473
близлежащий73
поблизости72
соседний71
неподалеку63
ближайший45
рядом39
недалеко6
около5
близкий5
расположенный рядом4
other translations90
Mortality levels at therapeutic feeding centres in nearby Kuito reached 24 per cent during early June, before receding at the end of the month.
В начале июня коэффициенты смертности в центрах лечебного питания около Куито составляли 24 процента, но к концу месяца они несколько снизились.
Missions will receive responsive support as a result of geographical proximity, location in the same or nearby time zones, and better alignment and understanding of mission priorities;
географическая близость, расположение в одном и том же или близких часовых поясах и более четкая увязка и понимание приоритетов миссий позволят обеспечивать миссиям оперативную поддержку;
The threat of terrorist acts is turning the nearby Sochi Olympics into a major security challenge.
Угроза терактов создает серьезную опасность для предстоящей зимней Олимпиады, которая пройдет в расположенном рядом с Кавказом городе Сочи.
The Middle East is a potentially lucrative nearby market.
Ближний Восток является потенциально прибыльным близлежащим рынком.
Russia's Crimea Grab Still Ripples Through Nearby Budgets
Захват Крыма Россией продолжает сказываться на бюджетах соседних стран
My friend Naomi lives nearby and we're pulling an all-nighter.
Моя подруга Наоми живет недалеко и мы собираем всех полуночников.
Police also discovered three big bombs packed in a car at a nearby hotel parking lot, weighing in at over 150 lb of TNT.
Милиция также обнаружила три мощных бомбы в автомобиле, припаркованном рядом с близстоящей гостиницей, чей общий вес составил более 150 фунтов (около 70 килограмм) в тротиловом эквиваленте.
The videos show the Mi-24s, also known as Hind helicopters, flying close to the ground — sometimes just above the treetops — and often in pairs, firing off barrages of rockets at nearby rebel positions.
На видео можно заметить, как Ми-24 летят на малой высоте, иногда прямо над деревьями, и часто действуют в парах, ведя ракетный огонь по позициям повстанцев с близкого расстояния.
But as soon as he nets them out and drops them into a wide nearby pool, they school together, racing around like cars on a track.
Но как только он вылавливает их и помещает в расположенный рядом большой бассейн, они образуют стаю и начитают носиться с большой скоростью – как автомобили на гоночной трассе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert