Sentence examples of "obsolete" in English

<>
It is no longer obsolete.” Она больше не устаревшая».
For starters, industrialism has become obsolete. Для новичков индустриализм устарел.
Hypertexts will render obsolete printed encyclopedia. Компьюторы вполне заменят вышедшие из употребления печатные энциклопедии.
Replacement of obsolete communications equipment Замена морально устаревшей аппаратуры связи
Because that Grand Coven of yours is obsolete. Потому, что этот ваш "Большой Шабаш" устарел.
Structural adjustment programs demanded by the IMF and the World Bank ended up transforming these countries into dumping grounds for over-subsidized Western agricultural surpluses and over-priced and obsolete manufactured goods. Программы структурного урегулирования, которые требуют МВФ и Всемирный Банк, в результате превращают эти страны в свалки для чрезмерно финансируемых западных сельскохозяйственных излишков и дорогостоящих и вышедших из употребления промышленных товаров.
“I said it was obsolete. — Я говорил, что она устаревшая.
But the north-south divide is now obsolete. Но теперь понятие разрыва между севером и югом устарело.
This should be followed by a determined strategy to end Africa's position as the "ghetto continent," one used by the industrialised countries – in collusion with most African rulers – as a dumping ground for obsolete products. За этим должна последовать решительная стратегия, направленная на изменение положения Африки как некоего «гетто континента», используемого промышленно развитыми странами (с согласия большинства африканских правителей) в качестве свалки для устаревшей, вышедшей из употребления продукции.
It’s no longer obsolete.’ Больше она не устаревшая»
Again, 18 months later, the product was obsolete. И снова, 18 месяцев спустя, продукт устарел.
When events shift, it becomes obsolete. Когда события меняются, она становится устаревшей.
And now, of course, the whole technology is obsolete. А сейчас, конечно, и вся та технология устарела.
In March, he described NATO as “obsolete.” В марте он назвал НАТО «устаревшей» организацией.
Carriers that become “obsolete” may not stay that way. Авианосцы, ставшие «устарелыми», возможно, таковыми не останутся.
Many ports are using obsolete cargo handling equipment. Во многих портах используется устаревшее разгрузочно-погрузочное оборудование.
The office building is basically obsolete for doing private work. Офис как персональное пространство устарел.
However it is possible to deactivate obsolete events. Вы можете деактивировать устаревшие события.
Unfortunately, it has become obsolete because it was designed for Atari platform. К сожалению, он устарел, так как предназначен для работы на платформе Atari.
Therefore, the Delete purchase requisitions tool is obsolete. Поэтому инструмент удаления заявок на покупку стал устаревшим.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.