Sentence examples of "on a standalone basis" in English

<>
We assume that after the conversion is complete, Sistema could sell SSTL or merge its Indian subsidiary with larger players, since SSTL is too small a company to roll out on a standalone basis on India's market. Мы предполагаем, что после завершения конвертации следующим шагом станет продажа бизнеса или его объединение с более крупными игроками. SSTL - слишком маленький актив для индийского рынка, чтобы развиваться самостоятельно.
Stock prices have climbed, led by financials and industrials; interest rates on US government bonds have risen, both on a standalone basis and relative to those in other advanced economies; and the dollar has surged to levels not seen since 2003. Цены на акции пошли вверх, особенно в финансовом и промышленном сегментах; процентные ставки по американским гособлигациям выросли, причем и сами по себе, и относительно ставок по облигациям других развитых стран; курс доллара подскочил до уровней, не наблюдавшихся с 2003 года.
From 2015, pupils will be required to take a standalone GCSE in language, with strong incentives to choose English literature as a separate qualification. С 2015 года ученики будут обязаны сдавать отдельный выпускной экзамен по языку, с настойчивыми рекомендациями выбора английской литературы в качестве отдельного экзамена.
That was the first time I got on a plane. Это был первый раз, когда я сел на самолёт.
Every opened chart, can be detached, as a standalone feature. Каждый открытый график, может быть отделен как автономный.
I accompanied her on a walk. Я сопровождал её на прогулке.
But as a standalone genre, rock has gone missing on the pop charts. Между тем, как самостоятельный жанр, рок исчез из хит-парадов.
The doctor ordered her to go on a strict diet. Врач предписал ей следовать строгой диете.
Click the link to see a standalone preview of the mockup Нажмите ссылку, чтобы открыть отдельное окно предварительного просмотра макета.
Scotland has set itself on a course to obtain independence from London. Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона.
Yes, although we recommend using the Share button to offer the simplest and most consistent experience for people using your site, we provide a standalone dialog that can be invoked using the JavaScript SDK or using a URL link. Да. Мы предлагаем отдельный диалог, который можно инициировать с помощью JavaScript SDK или ссылки URL. Тем не менее, мы рекомендуем использовать кнопку «Поделиться», поскольку она удобнее для посетителей.
Once there lived an old woman on a small island. Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Tap the link in the email to see a standalone preview of the mockup Нажмите ссылку в письме, чтобы открыть отдельное окно предварительного просмотра макета.
My house stands on a hill. Мой дом стоит на холме.
Campaign Planner is a standalone tool for media planners to draft, compare and share media plans using reach and frequency buying across Facebook and Instagram. Планировщик кампаний — это отдельный инструмент для специалистов по медиапланированию, который позволяет составлять и сравнивать медиапланы, а также делиться ими, используя закупочный тип «Охват и частота» на Facebook и в Instagram.
Hold on a second. Секундочку.
To set up EOP in a standalone scenario, which means you host your mailboxes on premises and use EOP to provide email protection, you can follow the steps outlined in Set up your EOP service. Чтобы настроить EOP для сценария автономного использования, который подразумевает, что почтовые ящики хранятся локально, а для защиты почты используется EOP, выполните действия, описанные в разделе Настройка службы EOP.
I have to lose weight, so I'm on a diet. Мне нужно потерять вес, вот я и на диете.
You have a standalone Exchange Online Protection (EOP)?subscription. У вас отдельная подписка Exchange Online Protection (EOP).
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.