Verwendungsbeispiele von "once in a while" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Once in a while, our fears can predict the future. Время от времени, наши страхи предвещают будущее.
Yeah, Joe, even Robocop took a day off once in a while. Да, Джо, даже Робокоп время от времени брал отгул.
Even a schlep like me gets a little action once in a while. Даже такой подонок, как я, время от времени получает удовольствие.
Every once in a while, a revolutionary product comes along that changes everything. Время от времени появляется революционный продукт, который меняет все.
Every once in a while, I get somewhat depressed and a little obsessional. Время от времени у меня начинается депрессия, я зацикливаюсь на чем-то.
Once in a while a telecom or avionics company will order a set. Время от времени комплект таких карт может заказать та или иная телекоммуникационная компания или фирма по производству бортового радиоэлектронного оборудования.
So every once in a while, he went out and gorged himself on human blood. Поэтому время от времени он выходил и потчевал себя человечьей кровью.
Now, just learn to make me laugh once in a while, and we'll be all right. Рассмеши меня время от времени и все будет в порядке.
Every once in a while there even is a clash over substance, such as the Iraq War. Время от времени возникают серьезные споры по поводу сути конфликта, как это было в случае с войной в Ираке.
But every once in a while, like Lizzie Borden, like three times a century, and we're kind of due. Но время от времени, трижды в сто лет, появляется очередная Лиззи Борден, и сейчас вроде как раз время.
You know, if you don't clear the air every once in a while, stuff builds up until it explodes. Знаете, если не разряжать обстановку время от времени, проблемы будут накапливаться, пока не взорвётся.
But every once in a while, there was still a patient convinced that he was sick, and he'd come back. Но, время от времени, находился пациент, убеждённый, что он болен, и он приходил снова.
Once in a while, retroviruses infect sperm and egg cells and become “endogenous,” meaning they are passed down from generation to generation. Время от времени ретровирусы заражают сперму и яйцеклетки, и становятся «эндогенными», то есть, передаются из поколения в поколение.
Every once in a while, a profession (most frequently, economics) determines that it has reached a consensus on how to solve a problem. Время от времени та или иная профессия (чаще всего, экономика) делает вывод о том, что она достигла согласия о том, как решать ту или иную проблему.
Just because we can't live happily ever after doesn't mean that we can't have a little fun once in a while. Только потому что мы не можем "жить долго и счастливо", не значит, что мы не можем немного повеселиться время от времени.
So what I did hear, once in a while, was that people wanted a loan - I thought that sounded very reasonable and really exciting. Время от времени мне приходилось слышать о том, что людям нужны займы - и для меня это звучало очень логично и действительно удивительно.
Yeah, I called once in a while to check in, Make sure he was okay, And to make sure no one else had been switched. Я звонила время от времени, чтобы убедится, что у него все идет хорошо, и он никого не поменял телами.
If she would talk to someone, let someone in once in a while, maybe she wouldn't wear out so many pairs of expensive shoes. Если бы она делилась с кем-то, хотя бы время от времени, может и не стоптала бы столько дорогущих туфель.
You pursue your business here as only New Yorkers can, but every once in a while you look up and wonder, "How did I get here?" Вы занимаетесь здесь своим делом так, как могут только жители Нью-Йорка, но время от времени вы поднимаете глаза вверх и задаетесь вопросом: "Как я сюда попал?"
But the thing about this is that every once in a while we divers can run into trouble, so I'm going to do a little thought experiment here. Но трудность этого в том, что, время от времени, мы, дайверы, попадаем в трудную ситуацию, поэтому я проведу здесь эксперимент на смышлёность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!