Usage examples of "ones" in English with translation to Russian

<>
Translations: all2087 они185 таковые4 other translations1898
Not the ones you think. Совсем не то, что вы думаете.
I try to put them in perspective and figure out which ones really should concern us, and when we should act on them. Я стараюсь рассмотреть их под разными углами и определить те, которые действительно стоят беспокойства, и когда надо принимать меры.
let us be lovers and loved ones; дай нам быть любовниками и быть любимыми;
Ones and zeros, the binary code. Единицы и нули, двоичный код.
Just absolutely delights the little ones. Малыши просто в восторге.
And the ones who charge money? А те, что делают это за деньги?
So my mom took me to the doctor, and he did that test where they use needles to prick a grid on your back with different toxins on them, you know, to see which ones you're allergic to. И мама отвела меня к врачу, а он провел кожный тест, в котором на спине рисуют сетку и в клеточки втыкают иголки с разными ядовитыми веществами, чтобы определить, на что у тебя аллергия.
My own place, surrounded by loved ones, universal remote. Моя собственная площадка, окруженная любимыми вещами, и дистанционный пульт.
All the billions and billions of binary possibilities, all those little ones and zeros being compared, and now the DNA search is complete. Все миллионы и миллионы бинарных возможностей, все эти маленькие единицы и нули начнём сравнение и сейчас поиск ДНК завершился.
Babies' linen drying like tiny flags and pendants, floating merrily, nothing out of the ordinary, saluting a small nation, a nation of little ones, of children. Сохнущее детское бельё - точно крошечные флаги и вымпелы, реющие жизнерадостно, приветствующие маленькую нацию, нацию малышей, детей.
The ones filled with diethyl ether? Теми которые наполнены диэтиловым эфиром?
Our maladies are largely random, and even if our doctors cannot tell us which ones we will have in the next year, or eliminate all of our suffering when we have them, we are happy for the help that they can provide. Наши недуги во многом случайны и даже если наши врачи не могут сказать нам, какие из них у нас обнаружат в следующем году, или как устранить все наши страдания, когда эти недуги появятся, то мы все равно рады за ту помощь, которую доктора могут предоставить.
I'm having a wonderful holiday with loved ones. Я прекрасно провожу праздники с любимыми.
So, when you're listening to iTunes and your favorite music, that's really just a bunch of ones and zeros playing very quickly. То есть когда вы слушаете iTunes и вашу любимую музыку, на самом деле там очень быстро звучит лишь куча единиц и нулей.
In other words, to reap the benefits of shared book reading during infancy, we need to be reading our little ones the right books at the right time. Иными словами, чтобы извлечь пользу из чтения вслух, мы должны читать своим малышам нужные книги в нужное время.
But not the ones I crossed out. Но только не по тем, что я зачеркнул.
which ones it is probably appropriate to retain, e.g. VW/VV 12 and 13 which deal with carriage in bulk in special wagons/vehicles and containers for elevated temperature liquids and solids, UN 3257 and UN 3258 respectively, reflecting part of UN special provision 232. какие положения, возможно, целесообразно будет сохранить, например положения VW/VV 12 и 13, которые касаются перевозки навалом/насыпью в специальных вагонах/транспортных средствах и контейнерах жидкостей и твердых веществ при повышенной температуре, соответственно под № ООН 3257 и № ООН 3258, что частично отражало бы специальное положение 232 Рекомендаций ООН;
I can't bring loved ones back from the grave. Я не могу поднять из могилы ваших любимых.
Look at this screen here and, you know, you see pictures and you see words, but really all there are are ones and zeros. Посмотрите на этот экран- вы видите картинки и слова, но на самом деле это всего лишь единицы и нули.
It's the ones that play more. а те, которые больше играют.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!