Exemplos de uso de "ostrich fern" em inglês
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together.
В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
Playing ostrich about harm reduction does not harm only IDUs.
Страусиная позиция относительно снижения вреда не причиняет вреда лишь ПИНам.
The European Union seems determined to act like an ostrich, burying its head under mountains of foreign policy declarations.
Европейский Союз, похоже, решил и дальше вести себя как страус, пряча голову под кипой деклараций о внешней политике.
What are you going to do when Fern or someone else comes up to you and confronts you about the fact that you're using that kiss to get attention, while they're deeply struggling with who they are?
Что ты будешь делать, когда Ферн или кто-то еще придет к тебе и поставит перед фактом, что ты использовала поцелуй, чтобы привлечь внимание, в то время, когда они задаются вопросом, кто они есть?
And then there's chamois, and your high-end exotics, like lizard and ostrich and hippo.
А так же замша и такая высококачественная экзотика, как ящерица и страус, и бегемот.
Even when buying Bracken fern, I buy the cheaper domestic brand instead of the imported!
Я даже не могу купить отечественный папоротник-орляк, а выбираю дешёвый импортный!
Hey, remember when I let you borrow money for those ostrich feather paint brushes?
Эй, помнишь, как я одолжил тебе деньги на те кисточки из страусиных перьев?
A fern deep in the forest could, for example, one day prove helpful in the fight against HIV/AIDS.
Например, папоротник, растущий в глубине тропического леса, может в один прекрасный день оказаться полезным в борьбе с ВИЧ/СПИД-ом.
Fragments of fossilised ostrich egg shells from the Thar desert in India suggest that our ancestors may have used these eggs to store and transport water.
Найденные фрагменты окаменелой скорлупы яйца страуса из пустыни Тар в Индии подсказывают, что наши предки, возможно, использовали эти яйца для хранения и переноски воды.
The results of both the 2000 “Flower of Fern” campaign and a UNDP study had indicated that the vast majority of men did not recognize any personal responsibility in family planning, and the Government was aware that such an attitude had to be changed through education.
Результаты проведенной в 2000 году кампании под названием «Цветок папоротника» и исследования ПРООН показали, что подавляющее большинство мужчин не признают никакой личной ответственности в вопросах планирования семьи; при этом правительство отдает себе отчет в том, что подобное отношение необходимо изменить путем разъяснительной работы.
I'm in room 14, and I believe someone in the next room has an ostrich.
Я из 14-го номера, и я уверена, что у кого-то в соседнем номере страус.
Did you even know about the ostrich, that raised the tiger cub?
Ты когда-нибудь слышал о страусах, которые вырастили тигренка?
Two and a half men was filmed in front of a live ostrich.
"Два с половиной человека" снимался перед живым страусом.
Somebody's auctioning off a jeweled ostrich bridle!
Кто-то выставил на аукцион инкрустированную уздечку страуса!
Unless you want to see ostrich burgers on the menu at the snack bar.
Если ты не хочешь видеть страусиные бургеры в меню закусочной.
I thought we might do something bizarre, with a chandelier and some ostrich feathers.
Да, думаю что мы могли бы сделать кое-что интересное с люстрой и страусовыми перьями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie