Verwendungsbeispiele von "packed up" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I packed up some of your things. Я тут собрала кое-какие вещи.
Got us all packed up. Уже собрались в дорогу.
Actually, we've packed up all our things. Вообще, мы собрали все наши вещи.
Duchess, you weren't home when I packed up. Герцогиня, вас не было дома, когда я собирался.
Packed up all his things in the middle of the night. Собрал все свои вещи посреди ночи.
I want this square packed up and cleared out in ten minutes! Я хочу, чтобы все собрались и очистили эту площадь через десять минут!
They all packed up and got the hell out of here. Собрали манатки и рванули отсюда.
Not long after the second crash, Stewart's car was loaded onto the hauler and the team was packed up and ready to leave. Вскоре после второй аварии, машина Стюарта была погружена на эвакуатор, и команда собралась и была готова уезжать.
And packed up your things and was sending you back to India. И собрал твои вещи, чтобы отправить тебя назад в Индию.
One year after he got voted in, packed up, got himself a real house. Через год, как его выбрали, он собрал вещи и купил настоящий дом.
Have Burcu Hanim's things packed up once she's been dropped at the airport. Соберите все вещи Бурсу Аним как только она приземлится в аэропорту.
I packed up some things, and I want the girls to have their gifts first thing tomorrow. Я собрал кое-какие вещи и хочу, чтобы девочки завтра утром сразу получили подарки.
Lisa Hill packed up and left her apartment for her house in montauk at 6:30 P. M. Лиза Хилл собрала вещи и покинула квартиру и направилась домой в Монтаук в пол седьмого.
So with lowered expectations and a vague sense of dread, we packed up the station wagon and hit the road. Итак с пониженным ожиданием и смутным чувством страха, мы собрали все самое необходимое и отправились в путь.
So one day my dad drove him to the animal shelter while my mom and my sister packed up the house. И вот однажды, мой папа повёз его в приют для животных В то время, когда моя мама и сестра собирали вещи дома.
I packed up my things before the teacher gave me permission, and I promise not to do it again for the rest of the year Я собрал вещи до того, как учитель мне разрешил, и я обещаю не делать этого до конца учебного года
And I flew back to Austria, packed my bags, and, another week later, I was again on my way to Hong Kong still superstitions and thinking, "Well, if that 'Winner" billboard is still up, I'm going to have a good time working here. Я прилетел обратно в Австрию, собрал вещи, и неделю спустя, направился в Гонконг снова, по-прежнему суеверный. Я думал: "Если щит "Победитель" все еще там, то работа моя сложится удачно".
Pack up your things, guys. Собирайте вещи, парни.
Let's go back, pack up and go home. Давай вернемся, соберемся и пойдем по домам.
Go pack up your things. Иди, собери свои вещи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!