Ejemplos del uso de "paper sheet jogger" en inglés
This white paper describes the setup of the costing sheet and the additional elements that are involved in the calculation of manufacturing overhead for a bill of materials (BOM).
В этом техническом документе приводится описание настройки схемы калькуляции и дополнительных элементов, используемых при расчете производственных расходов для спецификации.
Each letter prints on a separate sheet of paper.
Каждое письмо будет распечатано на отдельном листе бумаги.
Take a sheet of paper and a pen and try to catch up with the others.
Возьми бумагу и ручку, постарайся работать со всеми вместе.
If you were in the experiment, I would pass you a sheet of paper with 20 simple math problems that everybody could solve, but I wouldn't give you enough time.
Вот в чем он состоял. Представьте себе, что вы участники, и я раздаю вам листы с 20 простейшими задачками, решить которые может любой, но я не даю вам достаточно времени.
We took a sheet of paper with random letters, and we asked people to find pairs of letters that were identical next to each other.
Мы взяли лист бумаги со случайными буквами, и попросили найти идентичные пары.
The document icon in the Prospects form changes from an empty sheet of paper to a book.
Значок документа в форме Перспективные клиенты меняется с чистого листа бумаги на книгу.
If "YES", please explain the details and list the dates of all litigations: (If your explanation does not fit here, please attach on a separate sheet of paper.)
Если да, предоставьте подробную информацию с перечислением дат всех тяжб (если объяснение не умещается в выделенных строках, напишите его на отдельном листе и приложите к заявлению).
To start with, take out a sheet of paper fold it in two so that it can stand on the edge of your desk clearly and, using block capitals write your full name.
Начнем с того, что вы возьмете листок бумаги, сложите его пополам, чтобы он мог стоять на столе, и большими буквами напишите свое имя и фамилию.
Same day, two other boys came by the hospital and pasted a white sheet of paper on the wall.
В тот же день два других парня пришли в больницу, и оставили на стене чистый лист бумаги.
Some people shredded half the sheet of paper, so there was some evidence left.
Некоторые разрывали лист пополам, так что кое-какие свидетельства оставались. Некоторые измельчали весь лист.
We gave them instructions on how to create origami, and we gave them a sheet of paper.
Мы дали им инструкции, как сделать оригами, и мы дали им лист бумаги.
That praying mantis is made from a single sheet of paper - no scotch tape, no cuts.
Этот богомол сделан из одного листа бумаги - без клейкой ленты, без разрезов.
“If you wish to expand on the reasons for your choice concerning questions 1 or 2, please use a separate sheet of paper.”
" Если вы хотите разъяснить причины, по которым вы сделали выбор между вопросами 1 и 2, просьба изложить их на отдельном листе бумаги ".
And in the third condition, the experimenter got the sheet of paper and directly put it into a shredder.
В третьем условии, экспериментатор забирал листы и сразу же пропускал их через шреддер.
Sorry, I don't think we're quite on the same sheet of paper.
Прости, Сэм, я думаю, мы говорим о разных вещах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad