Usage examples of "peasant economy" in English with translation to Russian

<>
Another, medium- and long-term challenge is to improve the quality of employment for approximately one million underemployed workers, mostly in the informal sector and the small-scale peasant economy, who lack decent working conditions. Еще одной задачей в среднесрочном и долгосрочном плане является улучшение качества занятости примерно миллиона лиц, которые работают в условиях неполной занятости, в основном в неформальном секторе и на мелких сельскохозяйственных работах, где достойные условия труда просто отсутствуют.
I am just a goat, but even I know that a peasant in an emerging economy can't get a break. Я всего лишь козел, но даже я знаю, что крестьянин в развивающейся экономике не имеет возможностей.
If capitalists are corrupt, how can you convince a poor peasant to believe in the market economy? Если капиталисты коррумпированы, как вы убедите бедного крестьянина поверить в рыночную экономику?
He stated that although indigenous and peasant communities are often considered incapable of sustainably and productively managing forests, community-based forest management in Central America by those populations has restored lands, reduced forest fires and contributed tremendously to the local and national economy. Он отметил, что, несмотря на то, что коренные и крестьянские общины зачастую считаются не способными к устойчивому и продуктивному лесопользованию, население районов Центральной Америки, живущее за счет лесопользования, восстанавливает землю, сокращает масштабы лесных пожаров и вносит огромный вклад в местную и общенациональную экономику.
The economy will have a simple structure in the coming years, with most economic activities focused in five sectors: smallholder, or peasant, agriculture; reconstruction; port services and light manufacturing; local small-scale trade; and public services, including health care and education. Экономика в ближайшие годы будет иметь простую структуру, большая часть экономический жизни будет сфокусирована в пяти секторах: мелкоземельное, или крестьянское, сельское хозяйство; восстановление; портовые службы и мелкое производство; мелкая местная торговля; и общественные службы, включая здравоохранение и образование.
Please use the water with economy. Пожалуйста, расходуйте воду экономно.
If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself. Пока гром не грянет - мужик не перекрестится.
The country is famous for the rapid growth of its economy. Эта страна известна своим быстрым экономическим ростом.
I am nothing but a poor peasant. Я всего лишь бедный крестьянин.
The country's economy depends on agriculture. Экономика страны зависит от сельского хозяйства.
The peasant will not cross himself before it begins to thunder. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. Для того, чтобы вывести национальную экономику из красной зоны, её необходимо накачать иностранными инвестициями.
A peasant will not cross himself before it begins to thunder. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.
Tourism is important to the economy of my country. Туризм очень важен для экономики моей страны.
King Dollar remains on his throne for another day as all the other peasant currencies continue to battle for second place. Его величество доллар остается на троне еще один день подряд, пока все остальные валюты-вассалы продолжают биться за второе место.
There is considerable optimism that the economy will improve. Есть некоторый оптимизм, что экономическое положение будет улучшаться.
Until around the Fourteenth Century the Church scolded people who believed in witches and rejected the whole idea as a silly peasant superstition. Где-то до XIV века Церковь бранила верящих в ведьм людей и вообще называла подобное глупым крестьянским суеверием.
Japan plays a key role in the world economy. Япония играет ключевую роль в мировой экономике.
The English longbowmen who won the day at Crecy, Poitiers and Agincourt were “peasant levies”, but they were skilled, well-trained and efficient in the extreme. Английские лучники, выигравшие битвы при Креси, Пуатье и Азенкуре, были крестьянскими рекрутами, но они были хорошо обучены и очень эффективны в форс-мажорных обстоятельствах.
The country's economy was dislocated by the war. Экономика страны была расстроена войной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!