Usage examples of "per diem" in English with translation to Russian

<>
Enter the minimum number of hours an employee must work to receive a per diem allowance. Введите минимальное разрешенное количество часов для получения сотрудником суточных.
Nevertheless, the Committee noted that section 55 of the Labour Code, in defining the term " remuneration ", enumerates certain elements which do not form part of the wage (such as per diem allowances and travel expenses, occasional bonuses not covered by the contract of employment, social security benefits and compensation paid for transfers, suspension or dismissal). Тем не менее Комитет отметил, что в разделе 55 нового Трудового кодекса при определении термина " оплата труда " перечисляются некоторые элементы, не являющиеся частью заработной платы (такие как суточные и путевые расходы, отдельные премии, не оговоренные трудовым договором, пособия по социальному обеспечению и компенсация, предоставляемая в случае перевода на другую работу, временного отстранения от работы или увольнения).
A per diem is an allowance that is paid to a worker who is traveling for work. Суточные — это сумма, выплачиваемая командировочному работнику.
A per diem is an allowance that the organization provides to a worker who is incurring expenses for business purposes. Суточные — это денежное содержание, предоставляемое организацией работнику на расходы, связанные с деловой деятельностью.
Enter the employee's per diem rate. Введите ставку суточной оплаты для сотрудника.
You want to add per diem expenses as an indirect cost on a project. Необходимо добавить ежедневные расходы как косвенные затраты по проекту.
You can create rules for the per diem allowances that your organization offers to workers. Имеется возможность создания правил определения суточного содержания, выделяемого работникам организацией.
In World War II, the costs of war had run on a per diem basis about ten times that of World War I. Во время Второй мировой войны расходы на войну в пересчете на среднесуточные затраты превышали затраты в годы Первой мировой войны примерно десятикратно.
Before you can open the Per diem rate tiers form, you must select another record in the per diems list, and then select the record that you just created. Прежде чем можно будет открыть форму Уровни норм суточных, необходимо выбрать другую запись в списке суточных, а затем следует выбрать запись, которую вы только что создали.
An additional 12 participants were provided partial funding to cover either air travel or per diem expenses or the cost of registration to participate in the 54th International Astronautical Congress, held immediately after the Workshop. Еще 12 участникам были предоставлены средства либо на частичную оплату авиабилетов, либо на частичное возмещение расходов по участию в Практикуме, либо для покрытия расходов на регистрацию для участия в 54-м Международном астронавтическом конгрессе, проводившемся сразу же по завершении Практикума.
Average intake of calorie at national level for rural areas decreased over four surveys dropping about 117 Kcal per capita per diem during 1972-2000 where as for the urban areas it remained almost the same. Среднесуточная норма потребления калорий на национальном уровне в сельских районах снизилась за период проведения четырех обследований (1972-2000 годы) приблизительно на 117 ккал в расчете на душу населения, в то время как в городских районах она практически не изменилась.
"It is advised that travel costs should be fully itemised; that the length of time for which subsistence is sought should be justified in the application; that per diem rates should be explained; that hourly or monthly rates of research assistants should be specified; and that the period of employment needed for a research assistant should be fully justified." Рекомендуется детализировать все транспортные расходы; срок, на который запрашиваются командировочные, обосновать в приложении; объяснить расценки по дням; определить почасовую или помесячную оплату лаборантов, а необходимый период занятости лаборанта полностью обосновать.
The average per capita per diem intake of calorie, protein and fat at the national level estimated by NSS 55th round Report on Nutrition Intake in India (July 1999- June 2000) were 2149 Kcal, 59.1 grams and 36.1 grams in the rural areas and 2156 Kcal, 58.5 grams and 49.6 grams respectively in urban areas. Среднесуточная норма потребления калорий, белков и жиров в расчете на душу населения на национальном уровне, которая была приведена в отчете о потреблении продовольствия в Индии по результатам 55-го цикла НВО (июль 1999 года- июнь 2000 года), составляла, соответственно, 2149 ккал, и 59,1 г и 36,1 г в сельских районах и 2156 ккал, 58,5 г и 49,6 г в городских районах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!