Verwendungsbeispiele von "poles" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
So I create these two poles. Я создаю два полюса.
We Poles must fight them. Мы, поляки, должны бороться с ними."
We hoisted them on poles to photograph. Мы подняли её на шестах, чтобы сфотографировать.
You can see two ski poles sticking out of the roof of the tent. Видно две лыжные палки над палаткой
I saw some poles and straps. Я видел ремни и жерди.
Ever since mankind began to map the world, the north and south poles have fascinated us, both poetically and scientifically. С тех пор как люди начали рисовать карты мира, северный и южный полюсы завораживали нас, как поэтически, так и научно.
I can't trouble the people in Brussels because they're erecting a few poles. Я же не могу беспокоить людей в Брюсселе только из-за того что здесь ставят рейки.
As I was saying, an ordinary magnet has two poles. Как я уже сказал, обычный магнит имеет два полюса.
Only Poles can do that. Это могут сделать только сами поляки.
Women deftly weave bamboo poles into walls for their shelters. Женщины ловко вплетают бамбуковые шесты в стены своих жилищ.
You can't see an awful lot. You can just see, there's a yellow ribbon tied to one of my ski poles. Не видно ни зги, всё, что я видел - это жёлтая ленточка, привязанная к одной из лыжных палок.
Do firefighters still slide down those fabulous poles? Пожарники еще спускаются этой прекрасной жердью?
NAFTA has succeeded in creating major poles of development, principally in border zones and in the centre of the country; but other regions have remained marginalized from this growth. С помощью НАФТА были созданы крупные полюсы развития, главным образом в приграничных зонах и в центральной части страны; другие же регионы оказались в стороне от этого экономического роста.
Most societies lie somewhere along a spectrum between these two poles. Большинство обществ находится между этими двумя полюсами.
Yet Poles continue to spend freely. Однако поляки продолжают тратить деньги, ни в чем себя не ограничивая.
So you can think of it as tent poles that actually raise the density of the entire city. Они как бы играют роль шестов, которые поднимают плотность всего города.
lightly pigmented peoples, like himself, were found closer to the poles. Люди со светлым оттенком кожи, как у него, живут ближе к полюсам.
Gays and lesbians cannot be true Poles. Геи и лесбиянки не могут быть настоящими поляками.
The sporting equipment and items identified above, and many others such as javelins, poles, hurdles, specialized footwear, diving boards — all of which could be produced in Cuba or acquired in the United States at a much lower cost — are currently purchased in third countries, increasing costs by more than 50 per cent. Спортивные снаряды и товары, упомянутые ранее, и многие другие, такие, как копья, шесты, беговые препятствия, специализированная обувь, трамплины, которые могли бы изготавливаться на Кубе или приобретаться в Соединенных Штатах по гораздо меньшим ценам, закупаются в настоящее время в третьих странах, что повышает расходы более чем на 50 процентов.
The earth's magnetic poles reversing, solar flares radiating the earth. Магнитные полюса меняются, протуберанцы убивают всё живое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!