OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
That's the pool cleaner. Это чистильщик бассейна.
Optional: Create a work pool. (Необязательно) Создание пула работ.
We'll pool expenses and travel together Мы объединим расходы и будем путешествовать вместе
I've been playing pool. Я играю в бильярд.
The impact on the military conscription pool is dramatic. Существующие проблемы весьма ощутимо влияют на группу молодых людей, подлежащих призыву на военную службу.
Prize Pool - USD $5,600: Призовой фонд: 5 600 $:
The US Treasury indeed tried to put together such a pool on Sunday, September 14th. Министерство финансов США предприняло попытку собрать такое объединение в воскресенье, 14 сентября.
A large blood pool under his head. Большая лужа крови в районе головы.
And it's a pool that's too difficult to fully characterize, even by modern methods, and the product looks brown, like this tar here on the left. И это водоём, который слишком сложно полностью охарактеризовать, даже современными методами, и продукт выглядит коричневым, как вот эта смола вот здесь слева.
Don't play pool with a siren. Не играй в биллиард с сиреной.
The establishment of networks of innovators in governance and public administration, which pool knowledge and expertise on innovations in specific themes and within specific regions, can also be an important means to disseminate knowledge and raise awareness among public officials of existing innovations in governance. Создание сетей новаторов в сфере общественного и государственного управления, в рамках которых объединялся бы весь комплекс знаний и экспертной информации об инновациях с учетом конкретной специфики, в том числе региональной, также может быть важным методом распространения знаний и повышения уровня информированности государственных служащих о существующих новшествах в сфере управления.
Get in the pool, fags! Давайте в бассейн, голубки!
Should I upgrade my pool? Следует ли обновить пул?
Also that garbage expert and the dame from the car pool. Также тот эксперт по мусору и дама из объединения автовладельцев.
You're the pool expert. Ты - эксперт в бильярде.
The CCP targets this age pool, especially the college-educated. ККП выбрала своей мишенью эту группу, особенно тех, у кого есть университетское образование.
Total Prize Pool: $5,600 Общий призовой фонд: 5 600 $
The IMF should categorically announce which countries qualify for the facility, automatically making them members of the pool. МВФ должен однозначно объявить, какие из стран соответствуют кредитным требованиям, что автоматически сделает их членами объединения.
The splint was there in a pool of blood. Эта щепа лежала там, в луже крови.
Don't play pool with une petite hustler. Не играй в биллиард с настоящим игроком.

Advert

My translations