Sentence examples of "positioning" in English with translation "позиционирование"

<>
Brand development and brand positioning: создание торговых марок и их рыночное позиционирование:
It is the most extreme positioning since the 2012 low. Это самое экстремальное позиционирование с минимума 2012 года.
The positioning style of the caption for a rich media element. Стиль позиционирования подписи для мультимедийного элемента.
Don't touch the front of the sensor when positioning it Не касайтесь передней панели сенсора во время его позиционирования
Inland ECDIS equipment, parallel installation and connection to radar and positioning sensors Оборудование СОЭНКИ ВС, параллельная установка и связь с радаром и датчиками позиционирования
Attention: Positioning does not work if the "Auto Scroll" option is enabled. Внимание: позиционирование не работает, если включена опция "Автопрокрутка".
using global positioning system-equipped Hand Held Computing devices for data collection. использование для сбора данных наладонных компьютеров, оснащенных системой глобального позиционирования.
Inland ECDIS equipment, stand-alone-system without connections to radar and positioning sensors Оборудование СОЭНКИ ВС, автономное без радара и датчиков позиционирования
This suggests that the positioning in EUR is lighter than it was in JPY. Это говорит о том, что позиционирование по EUR проще, чем по JPY.
The positioning of flame arresters on tanks is not clearly defined in Chapter 6.8. В главе 6.8 не содержится четкого определения позиционирования пламегасителей на цистернах.
Stated positioning accuracy means the accuracy value provided to national licensing authorities as representative of the accuracy of a machine model. Заявленная точность позиционирования означает величину точности, устанавливаемую производителем в качестве показателя, отражающего точность всех станков определенной модели.
Thus, we should also accept the need for much more conservative fiscal positioning than was thought necessary even three years ago. Таким образом, мы должны также признать необходимость более консервативного бюджетного позиционирования, чем это считалось необходимым даже три года назад.
Within the framework of ICG, global positioning system (GPS) applications in low-cost worldwide ground-based instrument arrays have been considered. В рамках МКГ были рассмотрены вопросы применения глобальной системы позиционирования (GPS) в недорогостоящих глобальных наземных сетях контрольно-измерительных приборов.
The latest CFTC EUR positioning data found that short EUR positions vs. the USD were at their lowest level since mid-2012. Согласно последним данным позиционирования по EUR от CFTC (Комиссии по срочной биржевой торговле), число коротких позиций по EUR по отношению к USD находится на минимальном уровне с середины 2012 года.
The effects of tectonic movements in a sector of the Santiago de Cuba geodynamic zone were studied using Global Positioning System (GPS) techniques. С помощью методов Системы глобального позиционирования (GPS) было изучено влияние тектонических подвижек в одном из секторов геодинамической зоны Сантьяго-де-Куба.
Beyond the traditional dichotomy between technical and fundamental analysis, one oft-overlooked aspect of a currency’s value is traders’ sentiment and positioning. Помимо традиционной дихотомии между техническим и фундаментальным анализами одним из часто недооцененных аспектов стоимости валюты является настроение и позиционирование трейдеров.
According to CFTC’s positioning data, net longs on WTI reached a 5 and 1/2 month low in the week to 15 July. Согласно данным позиционирования CFTC, число чистых лонгов по WTI достигло минимума за пять с половиной месяцев в период с 8 по 15 июля.
This extreme bearish positioning suggests that many traders have already sold the EUR/USD in anticipation of bold action by the ECB on Thursday. Это чрезвычайно медвежье позиционирование говорит о том, что многие трейдеры уже продали пару EUR/USD в ожидании решительных действий ЕЦБ в четверг.
We’ll have a full ECB preview up tomorrow, but for now we’d like to set the scene from a sentiment and positioning perspective. Завтра мы сделаем полный предварительный обзор, но сейчас нам бы хотелось подготовить почву с точки зрения перспектив настроения и позиционирования.
A number of new markets are emerging in the spatial information industry, particularly through the development of business applications for geographic information and global positioning systems. В области геоинформатики формируется ряд новых рынков, в частности, связанных с развитием коммерческого применения географической информации и систем глобального позиционирования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.