Sentence examples of "positive" in English

<>
The first path, positive emotion. Итак, первый способ - позитивные эмоции,
Confirm positive payment file (BankPositivePayConfirm) Подтвердить файл положительных платежей (BankPositivePayConfirm)
I am 100% positive that this approach moves cars. Я на 100% уверен, что этот подход позволяет продавать машины.
The company says it will work to combat these information operations, and it has taken some positive steps. По словам представителей Facebook, компания намерена бороться с этими информационными операциями и уже предприняла ряд позитивных шагов.
Positive sentiment prevails this morning after China's HSBC flash PMI came in at 49.8 vs. an expected 49.5. Сегодня утром позитива добавил показатель производственного PMI в Китае от HSBC, который составил 49,8 п. против ожидаемых 49,5 п.
Which could cause a positive urine test for opiates, but certainly not dilate my pupils. Это могло бы вызвать повышенное содержание опиатов в моче, но точно не расширяло бы зрачки.
The pound sterling has some positive attributes, including an issuer with the requisite political stability and rule of law. У фунта стерлингов есть ряд преимуществ, в том числе эмитент, обладающий необходимой политической стабильностью и руководствующийся в своих действиях законом.
Although CPI is expected to be flat quarter-over-quarter, a positive reading should help to boost the NZD. Хотя ожидается, что индекс потребительских цен будет без изменений по сравнению с прошлым кварталом, плюсовое значение должно поспособствовать росту NZD.
I choose the positive approach. Я выбираю позитивный подход.
Perfume's positive for hemlock. Духи положительны на болиголов.
Are you absolutely positive you have nothing to declare? Значит ты абсолютно уверен, что тебе нечего задекларировать?
Thirdly, the Flemish government aims to take a positive approach to diversity and the experience of diversity, without ignoring the misunderstandings and conflicts that diversity can engender. В-третьих, правительство Фландрии намерено реализовать позитивный подход к разнообразию и к формам переживания разнообразия, не упуская из вида проблемы и конфликты, которые это может вызвать.
The list of ingredients for the Belgian Salad was a bit different, but the impression it made was no more positive. Состав ингредиентов бельгийского салата был частично другим, но впечатление тоже не отличалось позитивом.
She saw some similarities in one of the photographs, but couldn't quite make a positive identification. Она нашла некоторое сходство на одной из фотографий, но его было мало для точного опознания.
The driver of GBP strength includes positive UK economic data surprises and continued UK yield advantage, particularly against the EUR. Движущей силой GBP являются приятные сюрпризы со стороны экономических данных Великобритании и продолжающееся преимущество в доходности Великобритании, особенно по отношению к EUR.
That is a positive development. Это позитивное развитие.
Returns a positive square root Возвращает положительное значение квадратного корня.
I'm positive I received a call from this location. Уверен, я получил вызов отсюда.
What will this Council do to help encourage, consolidate and sustain, in a positive way, the progress achieved within the Mano River Union, and Sierra Leone in particular? Какие конструктивные шаги намерен предпринять Совет Безопасности в целях поощрения, консолидации и сохранения прогресса, достигнутого в рамках Союза государств бассейна реки Мано, и в особенности в Сьерра-Леоне?
In fact, enthusiastic and positive contrarianism is in order: if we look at global economic growth not just five years out, but over the next 30-60 years, the picture looks much brighter. Ведь на самом деле, с энтузиазмом и позитивом всё в порядке: если мы посмотрим на прогнозы глобального экономического роста не на пять лет вперёд, а на 30-60 лет, мы увидим гораздо более светлую картину.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.