Usage examples of "profile package" in English with translation to Russian

<>
The goal is to raise the profile of trade and productive sectors in various countries, to propose a package of technical cooperation programmes that could be supplied by the cluster, and to ensure greater overall coherence in country development plans. Цель заключается в том, чтобы привлечь более пристальное внимание к торговым и производственным секторам в различных странах, предложить пакет программ в области технического сотрудничества, которые могли бы разрабатываться этим кластером, и обеспечить более значительную общую слаженность в планах развития стран.
“For someone who fits a certain profile — say, an aging parent to take care of, or kids or grandkids to support — whatever your cluster of needs are, we do our best to discern the best package of perks and programs to meet them.” – Для тех, кто соответствует одному набору льгот, скажем, пособиям по уходу за престарелыми родителями, или детьми, внуками – каким бы ни были все вытекающие из этого потребности и нужды – для их удовлетворения мы стараемся подобрать оптимальный соцпакет и бонусные программы».
Initiatives to “decompartmentalize” UNCTAD's work, to strengthen the links between research, consensus-building and technical assistance, to promote greater integration within divisions and between divisions as through the Task Force on Trade, and to integrate technical cooperation activities into a more cohesive package could all assist this effort, which would also give UNCTAD a stronger profile. Инициативы по «устранению перегородок» в работе ЮНКТАД, укреплению связей между исследованиями, мероприятиями по формированию консенсуса и технической помощью, обеспечению большей интеграции внутри отделов и между ними через механизм Целевой группы по торговле, а также по интеграции деятельности в области технического сотрудничества в более взаимоувязанный комплекс могли бы способствовать этим усилиям, которые также рельефнее высвечивали бы роль ЮНКТАД.
How much is the whole package? Сколько за весь пакет?
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways. Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде.
Get both a phone and internet access in a single package! Купи интернет и телефон в одном пакете!
How often do you edit your profile? Как часто вы редактируете свой профиль?
You will discover the particular advantage of our package. Вы обнаружите особую выгоду нашего полного пакета.
complete your profile Заполните свой профиль
Please confirm the full address to which the package is to be sent. Подтвердите, пожалуйста, полный адрес, по которому должен быть выслан пакет.
you will see the message here as soon as his profile is approved. Вы увидите сообщение, как только его профиль будет утвержден.
Please take care to package the goods properly. Позаботьтесь, пожалуйста, о соответствующей упаковке товаров.
verified profile Проверенный профиль
By sending us back the card you can try out the programme package for two weeks. Наш пакет программ Вы можете бесплатно испытывать две недели, если Вы вышлете карточку обратно.
set up your profile Настройте профиль
Please take care to package the wares properly. Позаботьтесь, пожалуйста, о соответствующей упаковке товаров.
you can also create your own profile. Вы можете также создать собственный профиль.
In the enclosed package you will find out all about our actual campaign. Appointments, order of events, profits and co-operative advertising. В прилагаемом пакете Вы найдете все о нашей актуальной акции, сроках, ходе работы, прибылях и совместных мерах по рекламе.
go to a person's profile Перейти к профилю
I have sent you, in a separate package, our recent catalogue for this year. Я выслал Вам отдельным пакетом наш свежий каталог на этот год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!