Ejemplos del uso de "public telegraph network" en inglés
This error can appear when the computer that Zune is installed on is connected to a Public network location.
Эта ошибка может появиться, если компьютер, на котором установлена программа Zune, подключен к общедоступной сети.
If you're connected to a public network and Windows Firewall is turned on, some programs or services might ask you to allow them to communicate through the firewall so that they work properly.
Если при подключении к общедоступной сети брандмауэр Windows включен, то некоторые программы и службы могут запросить разрешение на доступ через брандмауэр, что может быть необходимо для их работы.
The following non-governmental organizations were represented: International Agency for Non-governmental Environmental Assessments “Ecoterra”, International Council of Environmental Law (ICEL), International Public Network for Environmental Impact Assessment (IPNEIA), Regional Environmental Center (REC) and World Conservation Union (IUCN).
На совещании были представлены следующие неправительственные организации: Международное агентство по неправительственной экологической оценке " Экотерра ", Международный совет по праву окружающей среды (МСПОС), Международная сеть общего пользования для оценки воздействия на окружающую среду (МСОПОВОС), Региональный экологический центр (РЭЦ) и Всемирный союз охраны природы (МСОП).
Computer hardware has been installed in seaports and airports for the compilation of a database covering persons entering or leaving the territory of the DRC and the public network database is able to be used by international agencies to track down reported persons or networks.
Установка компьютерной техники в портах и аэропортах для создания базы данных о лицах, въезжающих на территорию ДРК или покидающих ее, и использование базы данных из общедоступных сетей международных органов для поиска лиц или групп, по которым прошла информация.
Enabling this setting the on the Set-OrganizationConfig cmdlet and creating the claim rules will enable Exchange Online to tell if a user is signing in to Outlook Web App from a private and public network or computer.
Если этот параметр включен для командлета Set-OrganizationConfig и созданы правила для утверждений, Exchange Online сможет определять, откуда пользователь вошел в Outlook Web App — из частной или общедоступной сети или компьютера.
If your computer is connected to a Public network, this behavior is normal and you need to allow the Zune program and the Zune Wireless Configuration Service to communicate through your firewall.
Если компьютер подключен к общедоступной сети, такое поведение нормально и нужно разрешить программе Zune и службе Zune для настройки беспроводного соединения доступ через брандмауэр.
To resolve this problem, make sure that the public network adapter is the first binding at the top of the binding list.
Чтобы решить проблему, убедитесь, что общий сетевой адаптер является первым в порядке привязки.
Broader coverage and improved access by means of a single public provider network
Расширить охват и доступность благодаря созданию единой государственной сети медицинских учреждений
We are not an Internet Service Provider and cannot be responsible for not fulfilling any obligations under this Customer Agreement because of internet connection failures or public electricity network failures or hacker attacks.
Мы не являемся Поставщиком услуг Интернета и не отвечаем за невыполнение обязательств по Клиентскому соглашению из-за сбоев подключения к Интернету, перебоев электропитания или хакерских атак.
The VoIP gateway can also connect to PBX systems that use VoIP instead of public switched telephone network (PSTN) circuit-switched protocols.
Шлюз может также быть подключен к УАТС, использующим VoIP вместо ТСОП с коммутацией каналов.
I wish you would use all means at your disposal - films, expeditions, the web, new submarines - and campaign to ignite public support for a global network of marine protected areas - hope spots large enough to save and restore the ocean, the blue heart of the planet.
Я желаю вам использовать все средства, которые у вас есть: фильмы, экспедиции, интернет, новые подлодки, и сделать кампанию, чтобы пробудить в людях сострадание ко всемирной сети морских защищённых регионов регионов достаточно больших, чтобы защитить и восстановить океан - голубое сердце нашей планеты.
Follow the instructions for Google Public DNS to configure your network.
О том, как изменить сетевые настройки, читайте здесь.
For two decades, the ruling United Malays National Organization (UMNO) government invested enormous public resources in building up a network of Islamic institutions.
В течение двух десятилетий правительство правящей партии «Объединённая малазийская национальная организация» (UMNO) инвестировало огромные государственные ресурсы в строительство сети исламских институтов.
All judges, in both administrative and judicial courts, received further training through courses organized by the National College of Magistrates, the Academy of European Law, the Academy of German Law, the European Institute of Public Administration or the European Judicial Network.
Все судьи, работающие в административных и уголовных судах, проходят курсы повышения квалификации, организуемые Национальной школой судебных работников, Академией европейского права, Академией германского права, Европейским институтом государственного управления или Европейской судебной сетью.
Affirmation of the role of the League of Arab States in the political process in Iraq, as the principal regional organization to which Iraq belongs and given the sense of equilibrium and confidence that this role may produce among the Iraqi people and Arab public opinion, and to strive to provide an Arab network of assurance for any political process that, it is hoped, will have an impact and effect both inside and outside Iraq;
подтверждение роли в политическом процессе в Ираке Лиги арабских государств как ключевой региональной организации, в которую входит Ирак, и с учетом той обстановки сбалансированности и доверия, которую может обеспечить такая роль для иракского народа и общественного мнения в арабском мире, и усилия по созданию арабской сети гарантий, что любой политический процесс будет иметь именно те результаты и последствия как внутри Ирака, так и за его пределами, на которые возлагаются надежды;
Using the contents of the file, it is also possible to ensure that the exchanged bitcoins exist in the public book of accounts, broadcast across the entire network.
Благодаря содержимому файла, возможно проверить что биткойны, использованные в сделке, действительно существуют в публичной счетной книге, разосланной по всей сети.
The savings are largely the result of the continued migration from analog to digital technology and operation, the increased use of online news services and electronic means of distributing public information materials and enforcement of the use of network printers to minimize the need for individual printer supplies.
Эта экономия вызвана в основном продолжающимся процессом перехода с аналоговых на цифровые технологии и операции, более широким использованием онлайновых служб новостей и электронных средств распространения общественно-информационных материалов и требованием обязательного использования сетевых принтеров для сведения к минимуму потребностей в материалах и принадлежностях для индивидуальных принтеров.
When an AD FS proxy is deployed for external or public access, and if the user is coming from outside a private network, there will be an x-ms-proxy claim sent from AD FS proxy to an AD FS server.
Если прокси-сервер служб федерации Active Directory развернут для внешнего или общего доступа и если пользователь находится во внешней или частной сети, из этого прокси-сервера серверу служб федерации Active Directory будет отправлено утверждение x-ms-proxy.
Free medical coverage is provided in all public health structures, including HIV screening through a nationwide network of laboratories, as well as ambulatory and in-patient hospital treatment for HIV/AIDS and opportunistic infections.
Бесплатное медицинское обслуживание предоставляется во всех государственных структурах здравоохранения, включая обследование на ВИЧ в национальной сети лабораторий, а также амбулаторное и стационарное лечение ВИЧ/СПИДа и оппортунистических инфекций.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad