Sentence examples of "public" in English with translation "народ"
Translations:
all23620
общественный5131
общественность2570
публичный2029
национальный1244
общедоступный693
народ293
публика285
народный126
общее пользование73
гласный11
прилюдный8
всенародный7
паблик5
общенародный3
проходной3
other translations11139
Public health is an important asset for any nation.
Здравоохранение - это важный актив для любого народа.
No surprise, then, that the public erupted in anger.
Ничего удивительного, что народ взорвался негодованием.
The Arab public, however, will no longer accept the status quo.
Народ в рабских странах уже больше не принимает существующее положение вещей.
Governments with meager tax revenues can't provide basic public goods.
Правительство, собирающее скудную налоговую "жатву", не может обеспечить народу основные социальные блага.
In either case, they are subject to no public scrutiny and accountability.
В любом случае, они не находятся под общественным наблюдением и неподотчетны народу.
It was demonstrating to the government and the public how powerful they are.”
Это было демонстрацией их могущества перед народом и правительством».
The public had tired of a civilian regime marked by corruption and economic chaos.
Народ устал от режима, при котором процветала коррупция и царил экономический хаос.
Unable to vote the general out of office, the public took to the streets.
В отсутствие возможности сместить генерала посредством выборов, народ вышел на улицы.
The reaction by China’s public to the gory photos of the injured was furious.
Реакцией китайского народа на фотографии окровавленных раненых была ярость.
Please don't make any wild guess for fear that it will raise public anxiety.
Пожалуйста, не делайте ложных предположений чтобы не беспокоить народ.
While the public is suspicious of government proclamations, it has no means to be heard.
И хотя народ относится с недоверием к правительственным прокламациям, у него нет возможности быть услышанным.
You have betrayed the public Trust and used your office to Accumulate wealth and power.
Вы злоупотребили доверием народа и использовали свой пост, чтобы накапливать богатство и власть.
In addition, the public needs to be inoculated against the various techniques of deception.
Кроме того, народ должен быть защищён от различных технологий обмана.
Everyone - the government, the opposition, and the public - must commit themselves to a peaceful resolution.
Все - и правительство, и оппозиция, и народ - должны посвятить себя поиску мирного решения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert