Sentence examples of "public" in English with translation "национальный"

<>
State-funded media are no longer public, but rather “national.” Финансируемые государством СМИ больше не принадлежат обществу, они становятся «национальными».
Under what public interest rationale should they be pushed away? По какой причине, связанной с национальными интересами, следует их оттолкнуть?
Taxation and public spending remain sensitive national prerogatives, rendering outside oversight ineffectual. Вопросы налогообложения и госрасходов остаются весьма чувствительной прерогативой национальных государств, что делает внешний контроль малоэффективным.
Its impact on national and international public opinion is broad, but not deep. Он имеет широкое, но неглубокое влияние на национальное и международное общественное мнение.
This network includes university, national, public, parliamentary, research and non-governmental organizations libraries. Эта сеть объединяет университетские, национальные, публичные и парламентские библиотеки, а также библиотеки научно-исследовательских институтов и неправительственных организаций.
Second, the recommendations, when appropriate, draw upon international standards for business and public accounting. Во-вторых, когда это было возможно, рекомендации вырабатывались на основе международных стандартов, касающихся бухгалтерского учета предприятий и национальных счетов.
Session V Public Policies affecting forest fires: National and international (Global Wildland Fire Network) Заседание V Государственная политика в отношении лесных пожаров: на национальном и международном уровнях (Глобальная сеть по лесным пожарам)
You've supported a new public initiative for Russian schoolchildren to promote Russian national values. — Вы поддержали новую общественную инициативу по распространению российских национальных ценностей среди школьников.
Suchitra Punyaratabandhu (Thailand) * Associate Professor, Graduate School of Public Administration, National Institute of Development Administration Сучитра Пуниаратабанду (Таиланд) *, доцент кафедры государственной администрации Национального института управления развитием.
inflating away its public debt and devaluing the currency in order to maintain international competitiveness. обесценить свой государственный долг и девальвировать свою национальную валюту, чтобы поддержать конкурентоспособность на международном рынке.
In January 2006 the WHD president received a national public award as a program coordinator. В январе 2006 года президент ФМГИ получил национальную государственную награду за деятельность в качестве координатора проекта.
Public sector unions also can affect a nation’s competitiveness in global markets, albeit indirectly. Хотя и косвенно, но все же профсоюзы государственного сектора могут влиять и на национальную конкурентоспособность на мировых рынках.
Source: Calculations of the National Epidemiological Centre/Ministry of Public Health/INE: Vital statistics 2005 Источник: расчеты Национального эпидемиологического центра/МЗСО/НИС: статистические данные о естественном движении населения за 2005 год
Advert placements in six (6) major national newspapers calling for inputs from the general public. размещение в шести (6) основных национальных газетах объявлений с призывом принять участие в работе, адресованным широкой общественности;
And this is because disease eradication, it's still the venture capital of public health. И это потому что искоренение болезни все еще является венчурным капиталом национального здоровья.
In principle, the doctrine, an official statement on national defense, is regularly updated and made public. В принципе, эта доктрина, представляющая собой официальное заявление по вопросам национальной обороны, постоянно обновляется и публикуется.
Enhanced monitoring of aid quality is also contingent on improved national systems for public financial management. Улучшение мониторинга качества помощи зависит также от совершенствования национальных систем управления государственными финансами.
Public appearances don't come easily to James Clapper, the United States director of national intelligence. Джеймсу Клепперу (James Clapper), директору национальной разведки США, публичные выступления даются нелегко.
Establishing national institutions in the public and private sectors for the implementation of policy and regulation; создание национальных учреждений в государственном и частном секторах для проведения политики и осуществления регулирования;
I ask China to act in the global public interest, as well as its national interest. Я призываю Китай действовать в интересах мирового общества точно так же, как и в своих национальных интересах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.