Exemples d’usage de "readable" en anglais avec traduction en russe

<>
It's readable and compact, it's all on one page. Он читабельный и компактный, всё уместилось на страницу.
Well, rather than choose between nice-looking text and readable tables, we can have it both ways. Вместо того чтобы выбирать между красиво оформленным текстом и удобочитаемыми таблицами, можно получить и то, и другое одновременно.
Your saved, encrypted passwords readable only on the machine that created them Сохраненные пароли, зашифрованные и читаемые только на том компьютере, на котором они были созданы
Written by a madman, barely readable, but I've marked a few passages. Написана сумасшедшим, мало читабельна, но я отметила некоторые места.
Unlike most books about international development, Munk’s book is very readable and not long (260 pages). В отличие от большинства книг про международное развитие, книга Манки очень удобочитаемая и не длинная (260 страниц).
A text file contains unformatted readable characters, such as letters and numbers, and special characters such as tabs, line feeds and carriage returns. Текстовый файл содержит читаемые знаки без форматирования (например, буквы и цифры) и специальные символы (такие как табуляция, перевод строки и возврат каретки).
Written by a madman, it's barely readable, but I've marked a few passages. Написана сумасшедшим, мало читабельна, но я отметила некоторые места.
It's useful in situations where you want to display numbers in a more readable format, or you want to combine numbers with text or symbols. Это полезно в ситуации, когда нужно отобразить числа в удобочитаемом виде либо объединить их с текстом или символами.
One idea, proposed by the information scientist Marc Davis, is to draw up a standard, readable seven-point “Terms of Service” agreement that empowers people’s control of the uses of their personal data. Одна из идей, предложенных ученым в сфере информации Марком Дэвисом, состоит в разработке стандарта, соглашения «Условий по представлению услуг», состоящего из семи пунктов и легко читаемого, которое уполномочивает контроль людей над использованием их персональных данных.
Reducing the number of its pages makes the report not only more readable, but also more cost-effective. Сокращение количества его страниц делает доклад не только более читабельным, но и более рентабельным.
Although link state information is a series of globally unique identifiers (GUIDs), WinRoute matches the GUIDs of connectors and of bridgehead servers to objects in Active Directory and presents the information in a readable format. Хотя информация о состоянии связей — это ряд глобальных уникальных идентификаторов (GUID), WinRoute сопоставляет GUID соединителей и узловых транспортных серверов с объектами в Active Directory и представляет информацию в удобочитаемом формате.
To reap these benefits, invoice data has to be structured in a “machine readable” form, such as Extensible Markup Language (XML) or United Nations Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport. С тем чтобы добиться этих суммарных выгод, данные, относящиеся к счету-фактуре, должны быть представлены в " машиночитаемой " форме, например на основе расширяемого языка разметки (XML) или Правил Организации Объединенных Наций для электронного обмена данными в управлении, торговле и на транспорте (ЭДИФАКТ ООН).
SMS arrived but is not readable. SMS-сообщение пришло, но его невозможно прочитать.
Make text more readable by zooming Увеличение масштаба для лучшей читаемости текста
To make the text more readable, select Font. Чтобы сделать текст более удобным для чтения, выберите Шрифт.
Four available leaning tools that make documents more readable Четыре доступных средства обучения, улучшающих читаемость документа
How do I make it lighter and more readable? Как сделать его светлее, чтобы улучшить читаемость?
Designer also turns text into an easily readable SmartArt graphic. Кроме того, конструктор может преобразовать текст в наглядный графический элемент SmartArt.
Markdown is a markup language, but a very readable one. Markdown?—?это язык разметки, но очень понятный язык разметки.
Designer suggests ways to turn text into easily readable SmartArt. Конструктор предлагает варианты преобразования текста в наглядный графический элемент SmartArt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !