Sentence examples of "redfish" in English

<>
NEAFC reported that, although all three applications for Contracting Party status since 1982 had been unsuccessful, there was a small cooperative quota in the redfish fishery available to non-members. НЕАФК сообщила, что, хотя ни одна из трех заявок, поданных с 1982 года на получение статуса договаривающейся стороны, не была удовлетворена, для нечленов имеется небольшая совместная квота на промысел морских окуней.
I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed. Я хочу устриц, черного лосося, гумбо, крабовые лапы, китайскую.
Indeed, some of the experts I spoke to questioned how legitimate the Redfish company might be. На самом деле, некоторые беседовавшие со мной эксперты сомневаются в стопроцентной законности Redfish и ее деятельности.
But while Redfish claims to play strictly by the rules, the sector includes many other firms that might be less than diligent. И хотя Redfish утверждает, что действует строго по правилам, в этом секторе есть множество других фирм, могущих работать не столь прилежно и разборчиво.
While most deal in small arms, there are those operations like Redfish that export larger items such as tanks and combat aircraft. Большинство таких фирм продают стрелковое оружие, но есть и такие компании, как Redfish, торгующие товарами покрупнее, такими, как танки и боевые самолеты.
Clements added that Redfish also has an inventory of over 100 upgraded T-72 main battle tanks to sell to a paying customer. Клеменц добавил, что у Redfish в наличии — более 100 модернизированных танков Т-72, которые она готова продать тому, кто заплатит.
While it is difficult to gauge the legitimacy of Redfish and its sales pitch, this is a small glimpse into a usually shadowy world. Судить о законности Redfish и поставляемого ею товара довольно трудно, однако благодаря ей мы можем бросить взгляд на этот обычно закрытый мир.
Redfish is but one company in a galaxy of entrepreneurial firms who sell military hardware across the globe in the murky world of arms dealers. Redfish — одна из многих предприимчивых компаний, продающих военную технику в таинственном мире торговцев оружием по всему свету.
Redfish Trading Company's export procedures will vary based on the end users location, time frame & requests specific to that delivery,” the company states on its website. «Экспортные процедуры Redfish Trading разнятся в зависимости от местонахождения конечного пользователя, от сроков поставки и конкретных требований по поводу поставки, — заявляет компания на своем вебсайте.
“Before an export can be conceived, the end user must send Redfish Trading, LLC a completed End User Certificate to process with the United States Department of State Directorate of Defense and be subject to our Compliance Policy objectives. — Прежде чем начинать процесс экспортной поставки, конечный пользователь должен направить Redfish Trading заполненный сертификат конечного пользователя, который рассматривается в Управлении обороны Госдепартамента, и который должен в полной мере удовлетворять требованиям нашей политики соответствия.
If so, a small U.S.-based arms broker named the Redfish Trading Company is offering to sell a complete Buk-MB complex — a Belarusian modification of the original Soviet-era SA-11 Gadfly air defense system — to a paying customer. В таком случае маленькая американская посредническая фирма Redfish Trading предложит вам систему «Бук-МБ» в полном комплекте. Это белорусская модификация оригинального ЗРК советской эпохи «Бук».
reported mean values for SCCPs of individual chain length ranging between 6- 135 µg/kg in fish (sprat, redfish, herring, halibut, sardine, and trout) from a variety of sites in England, Norway, Chile, Greece, Germany, Iceland, France, USA, and the North Sea. приведены данные о средних значениях КЦХП по отдельным вариантам длины цепи, колеблющихся от 6 до 135 мкг/кг в рыбе (шпротах, красном горбыле, сельди, палтусе, сардинах и форели), пробы которой были взяты в различных местах в Англии, Норвегии, Чили, Греции, Германии, Исландии, Франции, США и в Северном море.
reported mean values for SCCPs of individual chain length ranging between 7- 206 µg/kg of fish oil and 6- 135 µg/kg in fish (sprat, redfish, herring, halibut, sardine, and trout) from a variety of sites in England, Norway, Chile, Greece, Germany, Iceland, France, USA, and the North Sea. приведены данные о средних значениях КЦХП по отдельным вариантам длины цепи, находящихся в диапазоне от 7 до 206 мкг/кг рыбьего жира и от 6 до 135 мкг/кг в рыбе (шпроте, красном горбыле, сельди, палтусе, сардине и форели), пробы которой были взяты в различных местах в Англии, Норвегии, Чили, Греции, Германии, Исландии, Франции, США и в Северном море.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.