Usage examples of "registration plate" in English with translation to Russian

<>
Translations: all49 номерной знак34 other translations15
1: motorcycles need only display a registration plate to the rear 1: на мотоциклах регистрационный номер должен находиться только сзади
" 2.7.16.1. retro-reflecting registration plates or a rear registration plate lamp (s); " 2.7.16.1 светоотражающие регистрационные знаки или фонарь (фонари) заднего регистрационного знака;
When the distinguishing sign is incorporated into the registration plate (s), the following conditions shall apply: В тех случаях, когда отличительный знак нанесен на регистрационном знаке, применяются следующие требования:
When the distinguishing sign is displayed separately from the registration plate, it must conform to the following conditions: В тех случаях, когда отличительный знак помещается отдельно от регистрационного знака, он должен отвечать следующим требованиям:
GRE agreed that such a rear registration plate was not a lamp, and out of the scope of Regulation No. 48. GRE решила, что подобный задний регистрационный знак не является лампой и на него не распространяются предписания Правил № 48.
The letters shall have a height of at least 0.02 m, taking as a reference a registration plate 0.110 m high. Буквы должны быть высотой не менее 0,02 м с учетом того, что высота регистрационного знака составляет 0,110 м.
With the exception of light emitting rear registration plates, rear registration plate lamps and retro-reflectors are likewise to be regarded as lamps; " За исключением задних регистрационных знаков, излучающих свет, огнями считаются также фонари и светоотражатели задних регистрационных знаков; "
ECE REGULATION No. 50- Front and rear position lamp, stop lamps, direction indicator lamps and rear registration plate lamps for mopeds, motorcycles and vehicles treated as such ПРАВИЛА № 50 ЕЭК- Подфарники, задние габаритные огни, стоп-сигналы, указатели поворота и огни задних регистрационных знаков для мопедов, мотоциклов и других классифицируемых в качестве таковых транспортных средств
The background of the part of the registration plate on which the distinguishing sign is incorporated shall be of the same material as that used for the registration number.” Фон той части регистрационного знака, где изображен отличительный знак, должен быть из того же материала, что и материал, используемый для регистрационного номера ".
specify that the background of the part of the registration plate on which the distinguishing sign is incorporated shall be of the same material as that used for the registration number. уточнении того, что фон той части регистрационного знака, на который помещен отличительный знак, должен быть из того же материала, что и материал, используемый для регистрационного номера.
The majority of experts were in favour of an approach that light-emitting rear registration plates were not considered as lamps and might be used on vehicles only in combination with rear registration plate lamps. Большинство экспертов поддержали идею о том, чтобы не рассматривать светоиспускающие задние регистрационные знаки в качестве огней и чтобы использовать их на транспортных средствах только в сочетании с огнями, освещающими задние регистрационные знаки.
allow for the possibility of affixing to the registration plate, in addition to the distinguishing sign, a national flag or emblem or the symbol of the regional economic integration organization to which the country belongs; признании возможности помещения на регистрационном знаке, в дополнение к отличительному знаку, изображения флага или национальной эмблемы либо эмблемы региональной организации экономической интеграции, в которую входит данная страна,
The amendment proposed in paragraph 9 is intended to specify the conditions for the admission of a vehicle when the distinguishing sign incorporated into the registration plate does not conform, so as to avoid incorrect or zealous interpretations on the ground when checks are made. Цель поправки, предложенной в пункте 9, состоит в уточнении условий допуска транспортного средства, отличительный знак которого, помещенный на регистрационном знаке, не соответствует установленным требованиям, с тем чтобы на практике исключить любую возможность его ошибочного или предвзятого толкования в ходе проверки.
Every trailer coupled to a motor vehicle and required under Article 36 of this Convention to display a registration number at the rear shall also display at the rear, either separately from its registration plate or incorporated into it, the distinguishing sign of the State where the registration number was assigned.” На каждом буксируемом автомобилем прицепе, на котором должен в соответствии со статьей 36 настоящей Конвенции помещаться сзади регистрационный номер, должен также помещаться сзади- либо отдельно от регистрационного знака, либо на регистрационном знаке- отличительный знак государства, выдавшего этот регистрационный номер ".
The distinguishing sign of the State of registration, which may be supplemented by the flag or emblem of the State or the emblem of the regional integration organization to which the country belongs, shall be displayed on the far left or right of the rear registration plate, but preferably on the left or the far upper left on plates where the number takes up two lines. Отличительный знак государства регистрации, дополненный, где это применимо, флагом или эмблемой этого государства либо эмблемой региональной организации экономической интеграции, в которую входит данное государство, должен быть указан с левого или правого края заднего регистрационного знака, предпочтительнее слева или с левого верхнего края на регистрационных знаках с надписями в два ряда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!