Exemples d’usage de "regular budget" en anglais avec traduction en russe

<>
Other substantive activities (regular budget): прочая основная деятельность (регулярный бюджет):
Abbreviations: RB, regular budget; XB, extrabudgetary; PL, Principal level. Сокращения: РБ — регулярный бюджет; ВР — внебюджетные ресурсы; ВР — высший разряд.
In addition, the peacekeeping budget contributes significantly to the JMS regular budget. Кроме того, в регулярный бюджет ОМС поступают значительные средства из бюджетов операций по поддержанию мира.
Exhibits, guided tours, lectures: exhibit for the Subcommittee on Statistics (2004) (regular budget) (1); выставки, экскурсии, лекции: выставка, посвященная работе Подкомитета по статистике (2004 год) (регулярный бюджет) (1);
At present, the resources needed to conduct such investigations are provided from the regular budget. В настоящее время ресурсы, необходимые для проведения таких расследований, выделяются из регулярного бюджета.
The US share of the UN regular budget equals roughly seven hours of Pentagon spending. Доля США в регулярном бюджете ООН составляет примерно семь часов расходов Пентагона.
The year 2002 began with a low but positive regular budget cash balance of $ 2 million. 2002 год начался с низкого, но положительного сальдо денежной наличности на счетах регулярного бюджета в размере 2 млн. долл. США.
Reviewing and approving United Nations Office at Nairobi budgetary submission for regular budget and extrabudgetary resources; рассмотрение и утверждение бюджетных предложений Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби по регулярному бюджету и внебюджетным ресурсам;
“Appropriation account”, which covers the expenditure against appropriation for the regular budget approved by the Executive Council. «Счет выделенных ассигнований», который охватывает расходы в отношении ассигнований для регулярного бюджета, утвержденных Исполнительным Советом.
However, the regular budget only finances about 26 per cent of other core activities mandated by legislation. В то же время за счет регулярного бюджета финансируется лишь около 26 процентов других ключевых мероприятий, предусмотренных в директивных документах.
Considered document IDB.24/5 on the scale of assessments for apportionment of the regular budget expenses; рассмотрел документ IDB.24/5 о шкале взносов для распределения расходов по регулярному бюджету;
Overall administration and management: planning, monitoring and evaluating ESCWA regular budget and extrabudgetary activities and technical cooperation programmes; общее административное руководство и управление: планирование, контроль и оценка мероприятий, финансируемых из регулярного бюджета ЭСКЗА и за счет внебюджетных ресурсов и программ технического сотрудничества;
The human resources actions plans will be implemented in January 2009 for missions funded through the regular budget. Планы действий в области людских ресурсов будут осуществляться в январе 2009 года в тех миссиях, которые финансируются из регулярного бюджета.
As envisaged in the Work Programme, only regular budget staff time was allocated to this area of activity. В соответствии с программой работы для этой области деятельности предусмотрены трудозатраты персонала только по линии регулярного бюджета.
A contribution of $ 31 million to the regular budget from the United States was received earlier in 2003. В начале 2003 года Соединенные Штаты внесли в регулярный бюджет Организации взнос в размере 31 млн. долл.
Other substantive activities (regular budget and extrabudgetary): booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: list of environmental meetings (24); другая основная деятельность (регулярный бюджет и внебюджетные ресурсы): брошюры, информационные бюллетени, настенные диаграммы, подборки информационных материалов: для целого ряда совещаний по окружающей среде (24);
The regular budget will provide for offices, conference services, translation and interpretation, documents distribution, telecommunications and basic computer equipment. Из регулярного бюджета будут покрываться расходы на помещения, обслуживание конференций, письменный и устный перевод, распространение документации, связь и обеспечение базовым компьютерным оборудованием.
However, the funding for MSU in the regular budget is meagre, and MSU has no funds for programme activities. Однако на финансирование ГПП из регулярного бюджета выделяются скудные средства, и ГПП не имеет ресурсов для реализации программных мероприятий.
Accounts for general trust funds are maintained under the same accounting procedures as those adopted for the regular budget; при ведении счетов общих целевых фондов применяются те же процедуры бухгалтерского учета, что и в отношении регулярного бюджета;
Establishment of a reserve fund (subparagraphs 112 (p) and (q)) within the context of the 2008-2009 regular budget; создание резервного фонда (подпункты 112 (p) и (q)) в контексте регулярного бюджета на 2008-2009 годы;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !