Usage examples of "relies" in English with translation to Russian

<>
It relies on threats and bullying. Он основан на угрозах и травле.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
This organization relies entirely on voluntary donations. Эта организация полностью зависит от добровольный пожертвований.
Humor relies on the traditions of a society. Корни юмора в традициях общества.
That hardware relies on software called drivers to run. Для работы каждой из этих подсистем требуется специальное программное обеспечение, так называемые драйверы.
Your Windows 10 device relies on your video hardware. Ваше устройство с Windows 10 зависит от видеоаппаратуры.
Your Windows 10 device relies on your audio hardware. Ваше устройство с Windows 10 зависит от аудиоаппаратуры.
Yet, this status relies on existing anti-doping rules. Тем не менее, этот статус основан на существующих антидопинговых правилах.
This message type relies solely on words to communicate. В сообщениях этого типа для общения используются только слова.
Any application or service that relies on WinHTTP is impacted. Это затрагивало любое приложение и службу на базе WinHTTP.
The legislation relies on voluntary participation by victims and wrongdoers. Это законодательство основывается на добровольном участии жертв и правонарушителей.
Any application or service that relies on WinHTTP is affected. Это затрагивало любое приложение и службу на базе WinHTTP.
Attributing installs for App Invites relies on the activateApp App Event. Используйте событие activateApp, чтобы понять, какие установки связаны с приглашениями в приложение.
Of course, such an economy relies crucially on the quality of governance. Разумеется, такая экономика, прежде всего, зависит от качества управления.
Relies on memorized spatial relationships to establish, catalogue and recollect memorial content. Основан на запоминании пространственных отношений, систематизации и вызове воспоминаний.
It is a complex area and relies on some non-trivial mathematics. Это сложная область и основывается на некоторых принципах нетривиальной математики.
Exchange Server relies on the SMTP service as its native transport protocol. Сервер Exchange использует службу SMTP как собственный протокол передачи.
As with all relationships, this relies on a foundation of unshakeable trust. Как и везде, такие отношения строятся на незыблемом фундаменте взаимного доверия.
Agriculture in many poor countries relies more on unreliable rainfall than irrigation. Во многих бедных странах сельское хозяйство основывается на ненадежном дождевом, а не ирригационном поливе.
This is troubling given how much the US relies upon those alliances. А это весьма тревожно, особенно если учесть, что Соединенные Штаты очень сильно зависят от таких альянсов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!