Sentence examples of "remuneration" in English

<>
Remuneration based on professional qualification. Вознаграждение в зависимости от уровня профессиональной квалификации.
Remuneration rate for 1 lot of traded volume Размер вознаграждения за 1 лот проторгованного объема
8.2. There are two types of remuneration: 8.2. Управляющий может задать два типа вознаграждения для Партнера:
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Personal income tax on remuneration to Supervisory Board members Налог на доходы физических лиц с вознаграждения членов Наблюдательного совета
CALCULATION OF REMUNERATION FOR TRADING ON CFD AND METALS РАСЧЕТ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ ЗА ТОРГОВЛЮ НА CFD И МЕТАЛЛАХ
Incorporation of grade equivalency results in net remuneration margin calculations Применение результатов исследования эквивалентности классов в расчетах разницы в чистом вознаграждении
Partner’s remuneration is calculated in accordance with the table: Партнерское вознаграждение начисляется в соответствии с таблицей:
Calculation of remuneration for trading on Micro and Standard accounts Расчет вознаграждения за торговлю на Микро и Стандартных счетах
Differential between the United Nations common system and comparator remuneration (margin) Соотношение вознаграждения в общей системе и у компаратора (разница)
Remuneration is equal for all in the same occupational category, regardless of gender. Работникам одной и той же профессиональной категории выплачивается равное вознаграждение без различия по признаку пола.
Whether public holidays are paid depends, inter alia, on the type of remuneration. Вопрос оплаты работы в праздничные дни зависит, в частности, от вида выплачиваемого вознаграждения.
Moreover, the greed of bosses cannot be the sole determinant of managerial remuneration. Более того, жадность управляющих не может быть единственным фактором, определяющим вознаграждения для управляющего состава.
The amount of remuneration is the same for usual and for VIP partners. Размер вознаграждения единый как для обычных, так и для VIP партнеров.
The effects of local currency fluctuations on staff remuneration in field duty stations; последствий колебаний курсов местных валют для размеров вознаграждения персонала в периферийных местах службы;
If remuneration is perceived as unjust, trust in the capitalist system will suffer. Если вознаграждение будут считать несправедливым, вера в капиталистическую систему пострадает.
Expert group cohesion has not been helped by widely varying remuneration levels within teams. Сплоченности групп экспертов не помогают большие расхождения в уровнях вознаграждения в рамках групп.
Pensionable remuneration calculated in accordance with article 19 of the Regulations of the Plan; зачитываемое для пенсии вознаграждение, исчисленное в соответствии со статьей 19 Положений Пенсионного плана;
Pensionable remuneration calculated in accordance with article 54 of the Regulations of the Fund; зачитываемое для пенсии вознаграждение, исчисленное в соответствии со статьей 54 Положений Фонда;
Fair remuneration, annual holidays, weekly rest and the right to strike are secured by law. Закон обеспечивает работнику справедливое вознаграждение, ежегодный отпуск, еженедельный отдых и право на забастовку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.