Sentence examples of "repeating" in English with translation "повторять"

<>
Just keeps repeating the same word. Просто повторяет одно и тоже слово.
Please stop repeating the word "wait"! Пожалуйста, перестань повторять "подождите"!
By repeating tongue twisters for example. Например, с помощью повторения скороговорок.
The Administration is, again, repeating history. Администрация вновь повторяет старую историю.
I don't know why I bother repeating myself. Не знаю, зачем я утруждаюсь повторением своих слов.
She's repeating the cycle she grew up with. Она повторяла цикл, на котором выросла.
Now, under "Bush II," America is repeating that folly. Теперь, при "Буше II", Америка повторяет эту глупость.
They are repeating the same catastrophic errors with Syria. Они повторяют те же самые катастрофические ошибки в случае с Сирией.
You can enter multiple smart hosts by repeating Step 3. Вы можете указать несколько промежуточных узлов, повторив этап 3.
Update your custom template by repeating steps 1 and 2. Обновите настраиваемый шаблон, повторяя действия 1 и 2.
I have no intention of repeating Dr. Fitch's failures. Я не намерен повторять ошибок доктора Фитча.
They kept repeating the test, always with the same objects electrified. Они повторяли этот тест, и всегда одни и те же предметы были под напряжением.
Moreover, they risk repeating the standard pattern of US-European cooperation: Кроме того, они рискуют повторить стандартную схему сотрудничества США и Европы:
Everyone was praying devotedly, repeating the words spoken by the priest. Все молились с усердием, повторяя слова священника.
You need to keep repeating the lesson 10 times a day. Урок нужно повторять по 10 раз в день.
A mistake is not corrected by repeating it over and over again. Ошибку нельзя исправить путем ее многократного повторения.
He was prevented from repeating the visit because of severe Chinese protests. Он был вынужден отказаться от повторения посещения храма из-за резких протестов Китая.
President George W. Bush seems hell-bent on repeating Nixon's misbegotten policy. Президент Джордж Буш, кажется, испытывает дьявольское желание повторить проводимую Никсоном политику.
Repeating that experiment on a grand scale across Eastern Europe would be folly. Было бы глупо повторять такой эксперимент в большем масштабе по всей Восточной Европе.
By repeating the process using different solvents it is possible to separate different chemicals. Повторяя этот процесс с разными растворителями, можно выделять различные активные химические вещества.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!