Usage examples of "rio" in English with translation to Russian

<>
Why not start with Rio? Почему бы не начать с "Рио+20"?
Don’t Blame it on Rio Не надо винить Рио
The one way flight to Rio. Билет в один конец до Рио.
People steal electrical power - this is Rio. Люди воруют электроэнергию - это Рио.
Runabouts Rio Grande and Volga, stand by. Катера "Рио Гранде" и "Волга" в режиме ожидания.
Like a "Rio Bravo" or a "Red River". Скажем, "Рио Браво" или "Красная река".
I'm on a white sand beach in Rio. Что я на белом пляже в Рио.
"Hey Cortana, is it hot in Rio de Janeiro?" "Привет, Кортана! В Рио-де-Жанейро сегодня жарко?"
And then Rio, carnival, samba, rumba, cha-cha-cha. А затем Рио, карнавал, самба, румба, ча-ча-ча.
I also got a first class ticket to Rio tonight. Да, а ещё у меня билет первым классом на Рио сегодня вечером.
This is a jump I did in Rio de Janeiro. Это мой прыжок в Рио-де-Жанейро,
On the run, like Ronald Biggs in Rio de Janeiro. В бегах, как Рональд Биггс в Рио-де-Жанейро.
It's one of the hundreds of favelas in Rio. Таких фавел в Рио-де-Жанейро сотни.
If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio. Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио.
He's just received an inheritance and has to go to Rio. Он только что получил наследство, должен пойти в Рио-де-Жанейро.
I'm telling you, Rio is the best place for samba dancers. Говорю тебе, Рио - лучшее место для танцовщиц самбы.
Omar the wise used to have a freak show in santa rio. Мудрец Омар заведовал шоу уродов в Санта Рио.
In September 2014, two women died in Rio de Janeiro following clandestine abortions. В сентябре 2014 года две женщины погибли в Рио-де-Жанейро после абортов, совершённых нелегально.
Mr. John Hall, Manager, Corporate Relations, External Affairs, Rio Tinto, London, United Kingdom Г-н Джон Холл, управляющий, Отдел корпоративных связей, Управление внешних сношений, " Рио Тинто ", Лондон, Соединенное Королевство
In Pinar del Rio, there were currently 90 prostitutes who were in rehabilitation. В Пинар-дель-Рио насчитывается в настоящее время 90 проституток, содержащихся в " восстановительных " центрах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!