Usage examples of "safer" in English with translation to Russian

<>
Stay safer and more private Безопасность и приватность в интернете
I think it might be safer with me. А микстура будет у меня в большей безопасности.
Our presence there doesn’t make us safer.” Наше военное присутствие не обезопасит нашу страну".
And they got safer water, they eradicated malaria. Появилась более чистая вода, была побеждена малярия.
In reality, it does not really make you safer. На самом деле безопасность вокруг вас не увеличивается.
They will be much safer there with my master. У моего господина они будут в большей безопасности.
It thus would also contribute to making our financial systems safer. Таким образом, это способствовало бы увеличению безопасности нашей финансовой системы.
Much of the world has made great strides in making childbirth safer. В большинстве стран мира достигнуты большие успехи в повышении безопасности родов.
Malicious links in documents, workbooks, and presentations are blocked to keep you safer. Вредоносные ссылки в документах, книгах и презентациях блокируются в целях безопасности.
Clark has a personal reason for working to make Baumgartner, and future astronauts, safer. У Кларка есть личные причины для того, чтобы обезопасить полеты Баумгартнера и будущих астронавтов.
And have you ever once thought of quitting, leaving town, finding a safer job? И вы хоть раз думали о том, чтобы бросить все, уехать из города, найти менее опасную работу?
All of these authorities assert that we will be stronger and safer under New START. Все эти военные авторитеты утверждают, что договор обеспечит нашу безопасность и позволит нам стать сильнее.
Let's just look at something like, you know, solving problems with making airlines safer. Давайте посмотрим на другой пример. Например, решение проблемы безопасности авиакомпаний.
Content restrictions help keep kids safer on Windows 10 and Xbox One devices and include settings to: Используйте ограничения на содержимое, чтобы защитить детей на устройствах с Windows 10 и консолях Xbox One. Они позволяют:
Take advantage of all the ways you can help keep your PC safer and more secure with Windows. Используйте все способы повышения безопасности и защищенности компьютера с ОС Windows.
Higher capital ratios and liquidity ratios are only one of several approaches to making the financial system safer. Более высокая доля капитала и ликвидности является только одним из нескольких подходов к повышению безопасности финансовой системы.
They believe that instead of making Yemen and the US safer, drone strikes only strengthen support for Al Qaeda. В этом смысле атаки дронов не только не приносят безопасность Йемену и США, но и могут усилить поддержку «Аль-Каиды».
You know, like, after you went through all that with that guy, that you'd feel safer with a girl. После того, как ты прошла через все это с тем парнем ты, должно быть, чувствуешь себя в безопасности с девушкой.
Follow these tips to help keep your Microsoft account safer and make it easier to recover if it's compromised. Следуйте этим советам, чтобы обезопасить свою учетную запись Майкрософт и упростить ее восстановление в случае компрометации.
My mother thought going to a white school meant I would get a better education and I would be safer. Моя мама думала, если я пойду в белую школу я получу лучшее образование и я буду в безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!