Sentence examples of "scared" in English with translation "испугать"

<>
You really scared me, Gulash. Ты действительно испугал меня, Гуляш.
They all feel disembodied, scared. Они все чувствуют себя свободными, испуганными.
He ran like a scared rabbit. Он бежал как испуганный кролик.
You really scared me, Mr. Gulash. Вы действительно испугали меня, Г-н Гуляш.
Shotgun blast must have scared him off. Выстрел из дробовика, должно быть, его испугал.
She was so scared that she couldn't speak. Она была так испугана, что не могла произнести ни слова.
Now, you, scared man with glasses, we flip him over. Ты, испуганный очкарик, давай его перевернем.
A kid dressed in a mask jumped out, scared me. Выскочил ребенок в маске, испугал меня.
We're not scared of a little rain, are we? Нас не испугает какой-то дождик, правда?
I don't really feel like playing the scared boyfriend role. Не особо хочу играть роль испуганного бойфренда.
What uninjured men we have are scared and hungry and desperate. Те из наших, кто не ранен, все равно голодны, испуганы и в отчаянии.
You got scared, panicked and an officer ended up on the floor. Ты был испуган, ты запаниковал, и в конце концов там на полу оказался офицер полиции.
No, but when I suggested it he scooted out like a scared lizard. Нет, но когда я намекнул на это, он слинял, как испуганная ящерица.
He may have been curt but he was also worried and a little scared. Хотя он был краток, но все же был взволнован и немного испуган.
I'm ready for another too, but I think my port scared the salesgirl. И я пожалуй примерю, правда мой шрам похоже испугал консультанта.
I'm excited and I'm scared, both at the same time in equal measures. Я восхищён и испуган одновременно и в равной степени.
She came home from school scared and upset to be the first among her friends. Она пришла домой из школы испуганной и расстроенной тем, что она первая среди своих подруг.
You're like a scared chicken at a slaughterhouse, and I've just rattled your cage. Ты как испуганная курица на бойне и я только что потряс твою клетку.
And the way he was holding her by the elbow, and scared look in her eyes. То, как он держал её за локоть, и её испуганный взгляд.
And the next eternity of your life flashed before your eyes, and it scared the hell out of you. И вся твоя будущая жизнь пролетела у тебя перед глазами, и это тебя очень испугало.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.