Sentence examples of "sees" in English with translation "посматривать"

<>
Minute or two later, he takes a look through his peephole, sees the girlfriend leaving. Минутой или двумя позже он посмотрел в глазок, увидел, как его девушка уходит.
Jesus, Amen, when the Lord looks at me, he don't see me, but he sees the blood of Jesus. Иисус, аминь, когда Господь посмотрел на меня, то увидел он лишь кровь Иисуса, но не меня.
And when she sees what's in that file, I'm guessing she won't mind, so maintain eye contact. А затем она посмотрит, что в этом файле, полагаю, она не будет возражать, так что поддерживать зрительный контакт.
Wherever one looks, using Marshall's toolkit, one sees economic equilibrium pulling things back to normal, compensating for and attenuating the effects of shocks and disturbances. Куда бы мы ни посмотрели, используя маршалловский подход, мы увидим экономическое равновесие, приводящее вещи в нормальное состояние, компенсируя и смягчая последствия потрясений и волнений на рынке.
I wish I could see the look on Ellen Beals' face when she picks up the number one gymnastics magazine in the country and sees the "Rock Rebels" on the cover. Хотелось бы мне посмотреть на выражение лица Эллен Бил, когда она возьмет в руки журнал о гимнастике номер один в стране и увидит "Бунтарок РОКа" на обложке.
Avoid using general themes in your ad text and focus your text instead on why a person who sees your promotion should click on it to watch the content you're featuring. Не используйте общие расплывчатые предложения. Вместо этого кратко и доходчиво опишите, почему потенциальному клиенту стоит посмотреть вашу рекламу.
If one looks at a plot of the US ten-year Treasury yield over the last 35 years, one sees a fairly steady downward trend, with nothing particularly unusual about the Great Recession. Если посмотреть на график доходности десятилетних облигаций казначейства США за последние 35 лет, можно увидеть вполне уверенный понижающий тренд. При этом в нём не наблюдаются ничего особенно необычного в связи с Великой рецессией.
However, if someone sees your ad and doesn't click it, but then navigates to where the link in your ad would've taken them via a link elsewhere on Facebook within the attribution window for view-through conversions, we'll register a Link Click, but not a Click. Однако если кто-то посмотрит вашу рекламу и не нажмет на нее, а затем перейдет в то же место, куда бы привела ссылка из вашей рекламы, но по ссылке из другого места на Facebook во время окна атрибуции для конверсий с просмотром, мы зарегистрируем клик по ссылке, а не просто клик.
Then Lisa saw the TV. Тут Лиза посмотрела на ТВ.
We looked, but saw nothing. Мы посмотрели, но ничего не увидели.
Let's see what happens. Давай посмотрим.
Can I see the room? Можно посмотреть комнату?
Come and see me tomorrow. Приходи посмотреть на меня завтра.
Facebook: See your app settings Facebook: Посмотрите настройки своего приложения
To see detailed trading conditions Посмотреть более детальный список торговых условий
Let's see the caboose. Посмотрим на твой задок.
You should see the sights. Ты должна посмотреть достопримечательности.
You wanna see your window? Хочешь посмотреть на свой витраж?
Stay awhile, see the sights. Задержись немного, посмотри на достопримечательности.
Let's see your teeth! Давай посмотрим на твои зубки!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.