Exemplos de uso de "selective" em inglês com tradução para o russo

<>
A kind of selective mutism. Своего рода избирательным мутизмом.
It's the selective logic. Эта логика - выборочная.
front fog lamp: white or selective yellow передний противотуманный фонарь: белый или желтый селективный
But monetary stimulus is often in reality just as selective as bailouts. Но монетарное стимулирование является часто в действительности столь же отборным, как и поручительство.
(That battle is highly selective. (Эта битва исключительно избирательна.
On the General tab, click Selective Startup. На вкладке Общие выберите Выборочный запуск.
Livni is a selective and unsentimental peacemaker. Ливни - селективный и несентиментальный миротворец.
It's a kind of imprinting and selective breeding process for the afterlife. Это своего рода процесс запечатления и отборного размножения для жизни после смерти.
The fight for democracy cannot be selective. Борьба за демократию не может быть избирательной.
Under Selective Startup, click to clear the following check boxes: В разделе Выборочный запуск снимите следующие флажки:
white, selective yellow, red, green, blue, amber. белого, селективного желтого, красного, зеленого, синего, автожелтого.
The Brazilian subsidiary of the company Purolite was unable to sell cation resins selective for nickel and cobalt to the Cuban Institute of Materials Science and Technology with a view to the testing of their use in processing laterites. Бразильский филиал компании “Purolite” не смог произвести поставку партии отборных катионных смол для никеля и кобальта Кубинскому институту науки и технологии материалов (КИНТ) для использования в обработке латеритов.
To be maximally efficient, a system has to be selective. Чтобы быть максимально эффективной, система должна быть избирательной.
Health and agriculture will be considered only on a highly selective basis. Здравоохранение и сельское хозяйство будут рассматриваться только выборочно.
4/The light emitted shall be white or selective yellow. 4/Излучаемый свет должен быть белым или селективным желтым.
Selective memory is a defense mechanism with which we are all familiar. Избирательная память - это защитный механизм, с которым мы все знакомы.
The long-term concern is that fishing is intended to be selective; Долгосрочное беспокойство заключается в том, что рыболовство по идее должно быть выборочным;
“The answer is, there is no real selective advantage,” said Müller. «Ответ на этот вопрос заключается в отсутствии реального селективного преимущества», — сказал Мюллер.
But selective responses to the actions of dictatorships can be problematic and counterproductive. Но избирательное реагирование на действия диктатур может быть проблематичным и контрпродуктивным.
And, even if massive fraud is not foreseeable, selective fraud remains a risk. И хотя никто не предполагает возможность массовой фальсификации, существует риск выборочных подтасовок с целью изменить волю народа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!