Sentence examples of "serious threat" in English with translation "серьезная угроза"

<>
Translations: all268 серьезная угроза237 other translations31
global warming represents a serious threat to our planet. глобальное потепление представляет собой серьёзную угрозу нашей планете.
Donald Trump poses a serious threat to our democracy. Дональд Трамп — серьезная угроза для демократии.
Moreover, all that plastic poses a serious threat to wildlife. Кроме того, весь этот пластик создаёт серьёзную угрозу для дикой природы.
But tactical weapons are not a serious threat to anybody. Однако тактические вооружения не представляют серьезной угрозы ни для кого.
But it did not pose a serious threat to Russian security. Однако Грузия не представляла серьезной угрозы безопасности России.
Nuclear terrorism poses a serious threat to international peace and security. Ядерный терроризм несет серьезную угрозу международному миру и безопасности.
Further, he must treat Putin as a serious threat to this nation. Более того, мы должны относиться к Путину как к серьезной угрозе для нашей страны.
This last sentiment is posing a serious threat to Belgium’s survival. Это последнее настроение представляет серьезную угрозу для существования Бельгии.
Or does it see Russian intelligence gathering as the really serious threat? Или же администрация считает российскую разведку действительно серьезной угрозой?
As a result, information leakage can be a serious threat to organizations. Таким образом, утечка информации представляет серьезную угрозу для организаций.
But malaria remains a serious threat to the wellbeing of millions of Africans. Однако малярия по-прежнему является серьёзной угрозой здоровью миллионов африканцев.
Such thinking poses a serious threat to the world’s most vulnerable people. Такой менталитет создаёт серьёзную угрозу для наиболее уязвимых людей планеты.
Does all of this amount to a serious threat to the benefits of globalization? Означает ли все это в итоге серьезную угрозу выгодам от глобализации?
war crimes, genocide, and crimes against humanity [as well as a serious threat to legitimate order]." военных преступлений, геноцида и преступлений против человечества [а также серьезной угрозы законному порядку]".
I have already expressed my concerns about the serious threat to civilian protection in Sri Lanka. Я уже выразил обеспокоенность в отношении серьезной угрозы в плане защиты гражданского населения в Шри-Ланке.
On the 35th anniversary of the NPT, nuclear weapons still posed a serious threat to humanity. В тридцать пятую годовщину ДНЯО ядерное оружие все еще несет в себе серьезную угрозу человечеству.
But the recognition that Russia has evolved from hoped-for partner to serious threat is welcome. Однако признание того, что Россия из перспективного партнера превратилась в серьезную угрозу, это добрый знак.
For all of these reasons, homosexuality poses a serious threat to the ideas that underlie Mexican society. В связи выше указанным гомосексуализм представляет серьезную угрозу представлениям, существующим в мексиканском обществе.
The message, it seems, has finally gotten through: global warming represents a serious threat to our planet. Кажется, наконец-то до людей дошло: глобальное потепление представляет собой серьёзную угрозу нашей планете.
Illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances by sea poses a serious threat to maritime security. Незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ на море представляет собой серьезную угрозу защищенности на море.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.