Ejemplos del uso de "shameless" en inglés

<>
You're a shameless boor! Ты бесстыжий нахал!
Karl was a shameless womanizer. Карл был бесстыдным бабником.
Revolting, Ugly, Nauseating, and Shameless. Отвратительная, противная, тошнотворная и бесстыжая.
You weak, shameless, pitiful excuse. Это слабое, бесстыдное мерзкое оправдание.
You're a shameless monster. Ты бесстыжий монстр.
A shameless liar speaks smilingly. Бесстыдный лжец говорит улыбаясь.
She's shameless, that girl! Она бесстыжая, эта девка!
With Trump, the world is becoming accustomed to shocking declarations and shameless reversals. С приходом к власти Трампа мир начал привыкать к шокирующим декларациям и бесстыдным кульбитам.
You disgusting, shameless piece of. Ты отвратительный, бесстыжий кусок.
In Trump, they have found a shameless frontman and TV personality who will do their bidding. В лице Трампа они нашли бесстыдного шоумена и телеперсонажа, который готов выполнять их приказы.
Some people are really shameless! Некоторые люди такие бесстыжие!
That makes them poorly equipped to stand up to the most shameless group of all: the populists. Из-за этого они оказываются не готовы противостоять самой бесстыдной группе из всех – популистам.
You're shameless, aren't you? Ты бесстыжая, не так ли?
Now a lot of this is, quite obviously, pure political posturing of the most shameless and naked variety. Понятно, что подобная реакция в изрядной мере – политические игры в самой бесстыдной и неприкрытой форме.
No, you're a shameless bitch. Нет, ты - бесстыжая стерва.
But with his shameless lies and relentless attacks on those who disagree with him – and his recent suggestion that it might be appropriate to “challenge” a major US news network’s broadcast license – Trump has shown that he is not interested in adhering to democratic norms. Но своей бесстыдной ложью, непрерывными атаками на всех, кто с ним не согласен (и свежей идеей, что может быть уместно «оспорить» вещательную лицензию крупной новостной телекомпании в США) Трамп показал, что не заинтересован в соблюдении демократических норм.
You're a shameless flatterer, Georges. Вы, бесстыжий льстец, Джордж.
How can they be so shameless? Как можно быть такими бесстыжими?
Welcome to the lifestyles of the rich and shameless. Добро пожаловать в жизнь богатых и бесстыжих.
You're still well-mannered and refined, but you'll lose that and become shameless. Ты всё ещё благовоспитанна и благородна, но ты это потеряешь и станешь бесстыжей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.