Exemples d'utilisation de "shareable memory" en anglais
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
When linking to your app from Messenger, you can present people with paid content so long as free shareable content is clearly available on the landing page.
Давая ссылки на ваше приложение в Messenger, вы можете представить людям платные материалы, если на вашей целевой странице присутствуют и хорошо заметны материалы, которыми можно поделиться бесплатно.
Ensure your app contains free shareable content.
В вашем приложении должны быть бесплатные материалы, которыми можно делиться.
It turned out that my memory was largely correct.
Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
Most cloud storage solutions such as Dropbox or Google Drive allow you to get a shareable link to your file.
Большинство облачных хранилищ, таких как Dropbox или Google Диск, позволяют получить ссылку на файл.
My first computer had only 128 kilobytes of memory!
В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
Anonymous users are users who have a shareable link to a folder or document and can view or edit the document or upload to the folder (depending on the type of link) without having to log in with a username or password.
Анонимные пользователи — это те, у кого есть ссылка для общего доступа к папке или документу и кто может просматривать или редактировать документ или добавлять содержимое в папку (в зависимости от типа ссылки), не выполняя вход с именем пользователя и паролем.
We don't know yet how to build a society which is environmentally sustainable, which is shareable with everybody on the planet, which promotes stability and democracy and human rights, and which is achievable in the time-frame necessary to make it through the challenges we face.
Мы пока не знаем, как создать общество, которое будет экологически сбалансированным, которым смогут наслаждаться люди по всей планете, которое будет поддерживать стабильность, демократию и права человека, и которое можно построить вовремя для того, чтобы успеть решить наши проблемы.
What does a bill like PIPA/SOPA mean to our shareable world?
Чтo такие законопроекты, как PIPA и SOPA, означают для нашего мира с его всеобщим обменом?
And in this new century, he says, these apps are all shareable.
Он также утверждает, что в современном мире эти apps являются многопользовательскими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité