Usage examples of "shoot dead" in English with translation to Russian

<>
Translations: all42 застреливать42
Sergeant Guthrie's been shot dead. Сержант Гатри застрелен.
Bank guard shot dead in Quantico. В Квантико застрелен охранник банка.
Sergeant Guthrie has been shot dead. Сержант Гатри застрелен.
Er, a prisoner was shot dead this morning in his cell. Заключённый был застрелен утром в своей камере.
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop. Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард.
By this, you mean your mistress being shot dead in Times Square? Под "этим" вы подразумеваете, что вашу любовницу застрелили на Тайм-Сквер?
It looks as though that message was intercepted, because poor Villiers was shot dead. Но, видимо, сообщение перехватили, потому что бедного Вильерса застрелили.
The government still treats as semi-criminals the parents of students shot dead in Tiananmen. Правительство до сих пор считает полупреступниками родителей тех студентов, которые были застрелены на площади Тяньаньмынь.
Indeed, just months later, Isidro Baldenegro López, another Goldman Environmental Prize recipient, was shot dead. Буквально через несколько месяцев был застрелен Исидро Балденегро Лопес, ещё один лауреат экологической премии Голдмана.
Then she came back this morning and saw him, and checked and saw he was shot dead. Но когда она вернулась утром, и увидела его опять, то проверила, и увидела, что он застрелен в голову.
20 youths from South Korea were shot dead by friendly fire, right in front of my eyes. 20 бойцов Кореи, застрелил свой же солдат прямо на моих глазах.
Two men shot dead in an office owned by Wynn Duffy of Frankfort, Kentucky, and points South. Двое мужчин были застрелены в офисе Уинна Даффи, из Франкфурта, штат Кентукки.
And in July 2001, a protester was shot dead amid riots outside the G8 summit in Genoa, Italy. А в июле 2001 года один протестующий был застрелен во время беспорядков у здания саммита «Большой восьмерки» в Генуе, Италия.
In the first case, soldiers reportedly shot dead a man in Nyabiraba commune, Bujumbura rural, on 18 August. Как сообщается, в первом случае 18 августа военнослужащие застрелили мужчину в коммуне Ниабираба, провинция Бужумбура-Рюраль.
On January 3, five striking garment workers were shot dead in Phnom Penh while peacefully demanding a minimum livable wage. 3 января пятеро рабочих швейных предприятий были застрелены в Пномпене во время мирной демонстрации с требованиями повышения зарплаты до прожиточного минимума.
In the second, on 22 August, a male nurse was shot dead close to a medical clinic in Mubimbi commune. Во втором случае, имевшем место 22 августа, поблизости от больницы в коммуне Мубимби был застрелен санитар.
It is reported, that many of these women were severely ill-treated and gang-raped before being beaten or shot dead. Сообщается, что многие из этих женщин были подвергнуты жестокому обращению и групповому изнасилованию, а затем избиты или застрелены.
The director of Radio HornAfrik was also shot dead on 3 February on his way to a press conference called by Al-Shabaab. 3 февраля был также застрелен директор радио «Хорн Африк», который направлялся на пресс-конференцию, созванную группировкой «Аш-Шабааб».
On 27 November, Israel Radio and Army Radio reported that IDF snipers had ambushed and shot dead four Palestinian gunmen in Qalqilya the previous night. 27 ноября радиостанция «Радио Израиля» и «Армейское радио» сообщили, что накануне вечером снайперы ИДФ, устроив засаду, застрелили четверых вооруженных палестинцев в Калькилье.
One eyewitness confirmed earlier reports that at least two persons had been shot dead in a shop by police officers who opened fire through the window. Один из очевидцев подтвердил предшествующие сообщения о том, что по крайней мере два человека были застрелены в чайной полицейскими, открывшими огонь по окнам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!