Usage examples of "shortly after" in English with translation to Russian

<>
Shortly after the accident, the police came. Полиция появилась вскоре после происшествия.
My grandfather died shortly after my birth. Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.
Shortly after that I moved back to Tennessee. Вскоре после этого я вернулась в Теннесси.
You left the animal sanctuary shortly after midnight. Вы покинули приют для животных сразу после полуночи.
She died in the TB Ward shortly after. Она умерла в TB Ward вскоре после этого.
The government chartered twin-engine jet exploded shortly after takeoff. Двухдвигательный правительственный самолет взорвался практически сразу после взлета.
Mr Macron will visit Mrs Merkel shortly after his inauguration. Г-н Макрон встретится с г-жой Меркель вскоре после инаугурации.
I began writing this column shortly after a remarkable anniversary. Я начал писать эту статью вскоре после достопримечательного юбилея.
Shortly after that, he was arrested, convicted and sentenced to life. Вскоре после этого он был арестован, осужден и приговорен к пожизненному заключению.
Sanctions were imposed shortly after and remain in place ever since. После этого были введены санкции, и они действуют до сих пор.
Cleaning crew found the body shortly after 6:00 a.m. Команда чистильщиков обнаружила тело вскоре после 6 утра.
And shortly after, we left the country, and we returned to Switzerland. Вскоре после этого мы покинули страну и вернулись в Швейцарию.
We just happened to run into each other shortly after your accident. Мы просто случайно встретились после твоего несчастного случая.
Shortly after promoting your Page, you can see details about its performance. Вскоре после запуска продвижения своей Страницы вы сможете увидеть сведения относительно эффективности ее продвижения.
Shortly after promoting your website, you can see insights about its performance. Вскоре после запуска продвижения своего веб-сайта вы сможете увидеть статистику его эффективности.
Shortly after, I went to a women's college in Boston, then Michigan. Вскоре после этого я поехала в женский колледж в Бостон, потом в Мичиган.
Oriana Fallaci published a long rant along this line shortly after the attacks. Ориана Фаллачи опубликовала свои длинные тирады по этому поводу вскоре после атак.
This generally occurs shortly after the SDS authoring and publishing process is completed. Это обычно происходит вскоре после завершения процесса разработки и издания ИКБ.
Shortly after creating your local business ad, you can see details about its performance. Вскоре после создания рекламы для повышения местной узнаваемости вы сможете увидеть сведения относительно ее эффективности.
Shortly after, my parents got separated, and I came to Turkey with my mom. Вскоре мои родители разошлись, и я переехала в Турцию с моей мамой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!