Usage examples of "shutdown" in English with translation to Russian

<>
And you are being blamed personally for this government shutdown. И вас лично винят в этой приостановке работы правительства.
Engine shutdown in 5, 4, 3, 2. Выключение двигателя 5, 4, 3, 2.
We avoid a government shutdown and the White House gets credit. Мы избегаем приостановки работы правительства и Белый Дом получает всю похвалу.
We've got one hour till engine shutdown. У нас всего один час до выключения двигателя.
In 2004, the Government of Guam narrowly avoided a Government shutdown when the Legislature and the Governor experienced a serious impasse on the budget for the fiscal year 2005. В 2004 году, когда между Законодательным собранием и губернатором возникли серьезные разногласия по бюджету на 2005 финансовый год, правительству Гуама едва удалось избежать приостановки работы правительства.
Engine one is now in shutdown. Отключился первый двигатель.
Commander, primary system shutdown in 50 seconds. Командир, первичные системы откажут через 50 секунд.
We need to do a full system shutdown. Мы должны полностью отключить системы.
I will go into deep shutdown to preserve my power. Вхожу в режим сна, чтобы беречь энергию.
Against this backdrop, the US government shutdown looks a little different. На этом фоне, приостановление работы правительства США выглядит несколько иначе.
Well, POTUS knows we have to get out of shutdown ASAP. Ну, президент знает, что нам срочно нужно это прекратить.
Hence a shutdown during the twenty-first century is regarded as unlikely." Следовательно, такое развитие событий в двадцать первом веке можно считать маловероятным".
TestShutdownTerminal - enable/disable shutdown of the terminal after the testing has been finished. TestShutdownTerminal - разрешить/запретить выключение терминала после тестирования.
Verify that the database to be moved is in a clean shutdown state. Убедитесь, что работа базы данных, которую необходимо переместить, завершена нормально.
Multiple traumas, spleen, liver, lung, flail chest left neck of femur, renal shutdown. Многочисленные травмы - печень, лёгкие, грудная клетка левая бедренная кость, отказали почки.
"No models have shown a complete shutdown, or a net cooling over land areas. "Ни одна модель не показала полную остановку или абсолютное похолодание на суше.
Will your love see us through our hormonal fluctuations, perimenopause, and total ovarian shutdown? Будете ли вы любить нас, несмотря на наши гормональные колебания, перименопаузы и полностью отказавшие яичники?
If the database isn't in a clean shutdown state, perform a soft recovery. Если работа база данных не завершена должным образом, выполните "мягкое" восстановление.
Use of water-cooled chambers reduces exterior surface temperatures and allows for relatively fast shutdown. водяное охлаждение рабочих камер снижает температуру наружной поверхности установки и дает возможность сравнительно быстро останавливать процесс.
After installation, the console will need to reboot, which will require full shutdown from sleep mode. После установки консоль нужно перезагрузить, что требует полного выключения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!