Ejemplos del uso de "signal-pulse code" en inglés

<>
In order to narrow down Travis's CMR signal, I had to send out a pulse. Чтобы сузить диапазон поиска чипа Трэвиса, я послал импульс.
For some unknown reason, Trichet is keen not to surprise markets over the very short term. He tips them off about what he plans to do one month in advance, using code words like “vigilance” to signal policy change, all the while maintaining with a straight face that the bank never “pre-commits” its policy stance. По непонятным причинам Трише старается не делать рынкам «сюрпризы», но дать им некоторое представление о своих планах за месяц вперед, используя кодовые слова, как, например, "бдительность", чтобы сигнализировать изменение политики, настаивая при этом на том, что банк никогда не занимает твердых позиций заблаговременно.
If a hacker has the encryption code, he gets into the brain of the drone and sends a false GPS signal back to the ground. Если у хакера есть код шифрования, он может пробраться в мозг беспилотника и послать фальшивый сигнал на землю.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
The doctor took my pulse. Доктор взял мои бобы.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
You check for a pulse, but find none. Вы проверяете пульс, но не находите его.
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
In the patient's body the pulse began beating again. Пульс в теле пациента вновь начал биться.
Catch a signal. Поймай сигнал.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
His pulse beats slow. У него слабый пульс.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
Get a confirmation code Получить код подтверждения
The doctor felt my pulse. Доктор пощупал мой пульс.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.