Sentence examples of "simulate" in English with translation "имитироваться"

<>
Encroachments by Russian nuclear-capable bombers near NATO countries in the Baltics and sorties into Swedish and Finnish airspace, along with Russian military exercises that simulate the use of tactical nuclear weapons, have sent alarm bells ringing in Europe. Пролет российских бомбардировщиков, способных нести ракеты с ядерными боеголовками, вблизи стран НАТО в Балтии и нарушение воздушного пространства Швеции и Финляндии наряду с военными учениями, в ходе которых имитируется использование ядерного оружия, вызвали протесты в Европе.
This test simulates an external short circuit. В ходе этого испытания имитируется внешнее короткое замыкание.
In an alternating torque test the torque acting on wheel during braking and acceleration is simulated. В ходе испытания при знакопеременном крутящем моменте имитируется крутящий момент, воздействующий на колесо во время торможения и ускорения.
During the rotating bending test, the lateral forces acting on wheel in driving around a curve are simulated. В ходе испытания на изгиб при кручении имитируются поперечные силы, воздействующие на колесо при движении автомобиля по кривой.
This example simulates the removal of address rewrite entries that contain the text "to contoso.com" in the name. В этом примере имитируется удаление записей переопределения адресов, в именах которых содержится текст "to contoso.com".
The pressure in the supply line at the start of each test shall be > 7 bar and the vehicle shall be laden (the loading condition may be simulated for the purpose of this check). давление в подводящей магистрали в начале каждого испытания должно составлять ? 7 бар, причем транспортное средство должно находиться в груженом состоянии (для целей данного испытания условия нагрузки могут имитироваться).
The pressure in the supply line at the start of each test shall be > 700 kPa and the vehicle shall be laden (the loading condition may be simulated for the purpose of this check). давление в подводящей магистрали в начале каждого испытания должно составлять ? 700 кПа, причем транспортное средство должно находиться в груженом состоянии (для целей данного испытания условия нагрузки могут имитироваться).
In the rolling test the stress on the wheel when driving straight ahead is simulated by testing a wheel rolling against a drum which has a minimum outside diameter of 1.7 m, in the case of an external rolling test, or a minimum internal diameter equal to the dynamic radius of the tyre divided by 0.4 in the case of an internal rolling test. В ходе испытания при качении имитируется напряжение, возникающее в колесе при движении транспортного средства по прямой, посредством вращения колеса на/в барабане с минимальным внешним диаметром 1,7 м в случае внешнего испытания при качении или с минимальным внутренним диаметром, равным динамическому радиусу шины, деленному на 0,4, в случае внутреннего испытания при качении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.