Sentence examples of "skinny jean" in English

<>
And these skinny jeans will have flattened my junk for nothing! И эти узкие джинсы расплющат мое хозяйство!
What's up with y 'all shorties in these skinny jeans, man? Что это за мода пошла с этими узкими джинсами, приятель?
The man appeared to be at least 60, but was dressed in skinny jeans and a skin-tight sleeveless top, with a large gold chain and dark sunglasses, though it was after eight in the evening. Мужчина, выглядевший как минимум на 60 лет, но одетый в узкие джинсы и облегающую майку без рукавов, с большой золотой цепью и темными солнцезащитными очками, несмотря на то что было уже позднее восьми вечера.
For privacy, the skinny 24-year-old grad student pressed sticky hooks to the ceiling in a semicircle and hung a pale-green shower curtain around his wooden desk. Для уединения этот 24-летний щуплый студент-аспирант полукругом прикрепил крючки на липучках к потолку и подвесил бледно-зеленую занавеску для душа вокруг своего деревянного стола.
Jean and Kate are twins. Джейн и Кейт — близнецы.
As a skinny 17-year-old, Wiswell spent a year at the Anglo-American School of Moscow, where he picked up the language. В 17-летнем возрасте худощавый Уисвелл год проучился в Москве в англо-американской школе, где начал осваивать русский язык.
It was through him that the scandal broke in 2011, in an in-depth investigation into corruption related to road construction contracts in Quebec, to which the liberal Prime Minister at the time, Jean Charest, had consented only reluctantly. Именно благодаря ему в 2011 году разразился скандал как побочный результат расследования должностных преступлений, связанных с дорожно-строительными контрактами в Квебеке, на которое премьер-министр того времени от либералов, Жан Шаре, согласился очень неохотно.
“Two skinny girls, each weighing about 45 kilos, were able to do what a whole government couldn’t,” Rachinska said. «Две худенькие девушки, каждая весом около 45 килограммов, смогли сделать то, что оказалось не под силам целому правительству», — сказала Рачинская.
Jean Sese, director general of Vanuatu’s Foreign Ministry, wouldn’t confirm the country had recognized Abkhazia when contacted by mobile phone today from the capital, Port Vila. Жан Сесе, руководитель МИД Вануато, не подтвердил факт признания независимости Абхазии, когда его спросили об этом по мобильному телефону.
the Old Testament - in particular, the story of Joseph, who was called upon by the Pharaoh to interpret a dream about seven fat cows followed by seven skinny cows. Ветхому завету - в частности, к истории об Иосифе, который был призван к фараону истолковать сон о семи тучных и семи тощих коровах.
"Comfort kills, discomfort creates," wrote Jean Cocteau in his personal account of opium detoxication. «Комфорт убивает, дискомфорт созидает», — писал Жан Кокто о своем опыте опиумной детоксикации.
I had your skinny jeans and bandanna all picked out. Я видел на Вас тонкие джинсы и бандану.
Clint Eastwood, Bruce Willis, Kirstie Alley, Jean Claude Van Damme, Gary Busey, and countless others. Клинта Иствуда, Брюса Уиллиса, Керстли Элли, Жан-Клода Ван Дамма, Гэри Бьюзи и множество других.
She had skinny legs, a missing front tooth and strong opinions. У нее худые ноги, нету переднего зуба и твердое мнение.
In 2014, Jean Twenge and her two collaborators published a paper showing that trust in both institutions and individuals was at a historic low in the U.S. In 1972-1974, 46 percent of adult Americans agreed that "most people can be trusted"; in 2010-2012, that share was down to 33 percent. В 2014 году Джин Твенге (Jean Twenge) и двое ее коллег опубликовали исследование, в рамках которого они пришли к выводу, что уровень доверия к институтам и к людям в США достиг исторического минимума. В 1972-1974 годах 46% взрослых американцев были согласны с утверждением, что «большинству людей можно доверять», а в 2010-2012 годах процент таких людей снизился до 33%.
That her only friend was a skinny white dude with a beard. Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.
French astronaut Jean Loup Chretien called Gagarin an "idol" among the old school astronauts. Жан-Лу Кретьен (Jean Loup Chretien) назвал Гагарина «идолом» астронавтов.
Uh, Badger and Skinny Pete. Барсук и Дохлый Пит.
David Satter, a Russia watcher much more respected and well-known than your humble author, recently made some extremely odd commends about Russian demographics in an interview with Katherine Jean Lopez of National Review Online about his new book It Was a Long Time Ago and It Never Happened Anyway: Russia and the Communist Past. Дэвид Саттер (David Satter), гораздо более уважаемый и известный аналитик по России, чем смиренный автор этих строк, недавно выступил с чрезвычайно странными комментариями о российской демографии в интервью Кэтрин Джин Лопес (Katherine Jean Lopez) из National Review Online о новой книге «Это было давно и неправда: Россия и коммунистическое прошлое» (It Was a Long Time Ago and It Never Happened Anyway: Russia and the Communist Past).
Whenever I saw her, she'd say I was too skinny and try and feed me. Каждый раз, когда я видел ее, она говорила, что я слишком костлявый и пыталась накормить меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.