Sentence examples of "slink skin" in English

<>
This will protect your skin. Это защитит твою кожу.
In November, he had to slink away prematurely from the G20 Summit in Australia after he was snubbed by just about every leader who counted. В ноябре ему пришлось досрочно покинуть саммит «Большой двадцатки» в Австралии после того, как оказалось, что его игнорируют все лидеры, которые хоть что-то значат.
Is it true that men have oilier skin than women? Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин.
Each day, with strength and shame, Mary trudged to the letterbox in hope, only to swivel, shrivel and slink back inside. Каждый день, с трудом, позором и надеждой, Мэри плелась к почтовому ящику, только затем, чтобы открыть его, поникнуть, и вернуться обратно.
I was caught in a shower and was drenched to the skin. Я попал(а) под ливень и насквозь промок(ла).
I'll just slink in with my head down and sit in the back and hope that somehow she doesn't notice me, doesn't say anything. Завтра просто прокрадусь, опустив голову, сяду сзади и буду надеяться, что каким-то образом она меня не заметит и ничего не скажет.
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей.
You don't want help your old friend Charlie, I'll just slink off, go home. Ты не хочешь помогать своему старому другу Чарли, так что я сдаюсь, пойду домой.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
She accidentally injures him, hoping that he'll slink back to Amish Country. Она как бы случайно травмирует его, надеясь что он вернется в Страну Амишей.
I was caught in a shower and got drenched to the skin. Я попал под ливень и промок до нитки.
Why words slink and slide off a tongue when we need 'em most? Почему когда слова произнести надобно, они будто к языку прилипают?
Her skin burns easily. Её кожа быстро сгорает.
And slink, two, three. И крадёмся, два, три.
Her skin is coarse from years of working outdoors. У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице.
Not only did Katrina slink away, but she came back later with her tail between her legs, looking to be my friend. Катрина не только стыдливо уползла, но и подкатила ко мне спустя некоторое время с предложением стать друзьями.
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Mary trudged to the letterbox in hope, only to swivel, shrivel and slink back inside. Мэри тащилась к почтовому ящику с надеждой, только чтобы развернуться, съежиться и крадучись вернуться назад.
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. Чрезмерное воздействие на кожу солнечных лучей вызывает ожоги, вплоть до волдырей.
By those laws, it seemed that if someone knew the paths of all the particles in the universe and flipped them around, energy would accumulate rather than disperse: Tepid coffee would spontaneously heat up, buildings would rise from their rubble and sunlight would slink back into the sun. Согласно этим законам, если бы кто-то знал пути всех частиц во вселенной и обратил их вспять, энергия стала бы накапливаться, а не рассеиваться: холодный кофе начал бы нагреваться, здания подниматься из руин, а солнечный свет направился бы обратно к Солнцу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.