Sentence examples of "slogging chisel" in English

<>
I got a hammer and chisel out in the closet. У меня есть молоток и стамеска в кладовке.
Russian arms, meanwhile, are informed by a history of a lot of peasant soldiers slogging through the mud to engage. Тогда как российское оружие создавалось под влиянием истории, в ходе которой многочисленные солдаты крестьянского происхождения шагали по грязи, прежде чем принять участие в сражении.
Chisel severed the brain stem. Стамеска повредила ствол мозга.
So, forget about blockchain, Bitcoin, and other cryptocurrencies, and start investing in fintech firms with actual business models, which are slogging away to revolutionize the financial-services industry. Поэтому забудьте про блокчейн, биткоины и другие криптовалюты и вкладывайте в финансово-технологические компании, которые занимаются реальным бизнесом и тяжелым трудом совершают революцию в сфере финансового сервиса.
Okay, anyone who's wandered through a museum in Italy knows that a chisel and a hammer in the right hands can be a beautiful thing. Скажем, всякий, кому довелось побродить по музеям Италии, знает, что стамеска с молотком способны творить чудеса в хороших руках.
A chisel right in the skull. Стамеской прямо в череп.
A couple middle-aged galoots with a spoon and a chisel. Два увальня средних лет с ложкой и стамеской.
Uh, latex gloves, a 24-inch bone saw, a skull chisel, an industrial meat cleaver, three dozen heavy-duty trash bags, ten bath towels, a 30-foot roll of plastic wrap, and two black coffees, extra tall. Латексные перчатки, полуметровая пила для костей, черепное долото, тесак для разделки мяса, три десятка прочных мусорных пакетов, десять полотенец, девять метров пленки и два черных кофе, очень больших.
Tomorrow somebody's gonna take a chisel to her skull. Завтра кто-нибудь собирается взять стамеску, чтобы ее череп.
If you're saying we need to buy some stone tablets and a chisel. Вы говорите, что нам придется купить каменные скрижали и долото.
I had only a plane and a chisel. У меня были только рубанок и зубило.
Mills, air chisel two bricks out on the top of the x for me. Миллс, выдолби два кирпича над крестом.
Sir, he's chipping them, he's using a hammer and a chisel, he's chiselled out War And Peace on the South Downs. Сэр, он выбивает их зубилом и молотком, выбивает "Войну и мир" на скалах Саус Даунс.
It's the chisel. Это - стамеска.
With a chisel? С помощью стамески?
I don't know if you're aware, but it seems that someone sprayed freon into your front door lock, then tapped it with a chisel to shatter the cylinder. Не знаю известно ли вам об этом, но кто-то впрыснул вам фреон в замочную скважину, а затем, орудуя стамеской расшатал цилиндр.
A sharpened screwdriver, a hammer, a chisel. Наточенная отвертка, молоток, долото.
I got a hammer and chisel in the closet. У меня есть молоток и стамеска в кладовке.
Except for the chisel in her head, the victim was in tip-top shape. Если не считать стамеску в голове, жертва в отличной форме.
I made a kind of chisel. Я сделал что-то вроде стамески.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.