Sentence examples of "smell" in English with translation "нюхать"

<>
OK, great, we smell vibrations. Хорошо, пускай мы нюхаем вибрации.
And the other theory is that we smell molecular vibrations. Вторая теория: мы нюхаем молекулярные колебания.
I don't even want to smell sparkling apple juice again. Я больше даже нюхать не хочу газированный яблочный сок.
Did you light candles and bring wine and smell her hair? Зажег свечки, принес вино, нюхал ее волосы?
We don't smell food to see if it's okay to eat. Мы больше не нюхаем еду чтобы проверить, годится ли она в пищу.
Okay, first of all, never smell your hands in public and speak of latex. Так, во-первых, никогда не нюхай свои руки на людях и не говори про латекс.
the ability to touch something luxurious, to taste something delicious, to smell something fragrant, to see something beautiful. о возможности трогать что-то роскошное, пробовать что-то очень вкусное, нюхать что-либо ароматное, видеть что-либо красивое.
Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesnв ™t smell of rotten eggs. Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами.
Now, the slight fly in the ointment is this: that if we smell molecular vibrations, we must have a spectroscope in our nose. Ложкой дёгтя в бочке мёда является то, что если мы нюхаем молекулярные вибрации, у нас в носу должен быть спектроскоп.
These are the five atoms from which just about everything that youв ™re going to smell in real life, from coffee to fragrance, are made of. Вот пять атомов, из которых состоит почти все, что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
You can talk about every day being a gift and stopping to smell the roses, but regular life's got a way of picking away at it. Можно щебетать, что каждый день это дар, тормозить, нюхая цветочки, но повседневная жизнь разносит всё это в пух и прах.
Every once in a while when I'm working at night, I like to stop and smell the chlorine, especially when there's no sign of an indoor pool. Иногда, когда я работаю ночью, мне нравится стоять и нюхать хлор, особенно, когда нет признаков наличия бассейна в квартире.
And sometimes they'll resort to what's known as the "burn and sniff" technique where they'll burn the plastic and smell the fumes to try to determine the type of plastic. А иногда они прибегают к, так называемому, способу "жечь и нюхать", где будут жечь пластик и нюхать дым, пытаясь определить тип пластика.
The man smells the milk. Мужчина нюхает молоко.
The monkey that smells his own poo and faints? Обезьяны, что нюхает свои какашки и падает в обморок?
So what youв ™re smelling now is the top note. То, что вы сейчас нюхаете - это верхняя нота.
You are all smelling pretty much the same thing, OK? Вы все нюхаете примерно то же самое, окей?
If you kept smelling that egg carton, it would've killed you. Дальше будете нюхать эти коробки, и вы труп.
Kyle has a passion for staying indoors, tweezers, and smelling dead things. Кайлу нравится проводить время дома, играть с щипчиками и нюхать дохлятину.
So what youв ™re smelling is several hundred molecules floating through the air, hitting your nose. Поэтому то, что вы нюхаете, это несколько сотен молекул, парящих в воздухе и сталкивающихся с вашим носом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.