Verwendungsbeispiele von "sneezing" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It's like farting and sneezing at the same time. Это как пукать и чихать одновременно.
Can it distinguish between different tones of voice, manners of walking, of coughing, of blowing one's nose, of sneezing? Может ли он различить множество тональностей голоса, манеры ходьбы, кашля, сморкания, чихания?
Until then, try to avoid sneezing, straining, - blowing your nose. А пока старайся избежать чиханья, напряжения, сморкания.
Using the body - it could be sneezing, it could be coughing, it could be animals - exactly - clapping, whatever. Используя тело - это может быть чихание, покашливание, может быть животным - в точности - хлопки, что угодно.
Tuberculosis (TB) is an air-borne disease, transmitted the same way as common flu, by coughing or sneezing, although it is much less infectious. Туберкулез представляет собой болезнь, распространяющуюся по воздуху и передаваемую тем же образом, что и обычный грипп, при кашле или чихании, хотя и является гораздо менее заразным.
Now they reconciled and he's moved back, but he's allergic to the dog, and he's sniffing and sneezing all the time, And he's a wreck. Теперь они помирились и он вернулся домой, но у него аллергия на собак, и он все время чихает и сморкается, превратился в развалину.
MedISys compiles data on: airborne diseases; bloodborne diseases; food and waterborne diseases; hemorrhagic diseases; parasitic diseases; sexually transmitted diseases; vaccine preventable diseases; vectorborne diseases; zoonoses; animal diseases; and certain symptoms, including colic, coma, constipation, cough, diarrhea, fever, gastroenteritis, hemorrhage, pain and sneezing. MedISys компилирует данные следующего рода: заболевания воздушного происхождения; заболевания кровяного происхождения; заболевания пищевого и водного происхождения; геморрагические заболевания; паразитарные заболевания; заболевания передаваемые половым путем; заболевания, предотвращаемые вакцинным способом; трансмиссивные заболевания; зоонозы; заболевания животных; и определенные симптомы, включая колики, кому, запоры, кашель, диарею, жар, гастроэнтерит, геморрагию, боли и чихание.
When they walked into the lab in Minnesota, they were wearing identical navy blue shirts with epaulettes; both of them liked to dip buttered toast in coffee, both of them kept rubber bands around their wrists, both of them flushed the toilet before using it as well as after, and both of them liked to surprise people by sneezing in crowded elevators to watch them jump. Когда они вошли в лабораторию в Миннесоте, они были одеты в идентичные синие рубашки с погонами, оба любили макать хлеб с маслом в кофе, оба носили резиночку на запястье, оба смывали в туалете до и после, и оба любили пугать людей, громко чихая в лифте, чтобы посмотреть, как те подпрыгивают от неожиданности.
It could make her sneeze. Из-за этого она может чихать.
It was like a great sneeze. Ощущение, словно я смачно чихнула.
Someone who says' gesundheit 'when I sneeze. Кто-нибудь кто скажет "Выздоравливай" когда я чихну.
When Germany sneezes, Europe catches a cold. Когда Германия чихает, Европа заболевает.
I mean, he almost sneezed in your face. Я хочу сказать, он почти чихнул вам в лицо.
Today, when America catches pneumonia, can Asia only sneeze? Сегодня, когда Америка получила воспаление легких, может ли Азия только чихнуть?
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
Yesterday, when America sneezed, the world caught a cold. Вчера, когда Америка чихнула, весь мир простудился.
Basically, he burps, sneezes and farts at the same time. Проще говоря, он рыгает, чихает и пукает одновременно.
Kitten plays a keyboard, kitten sneezes and farts at the same time? Котёнок играет с клавиатурой, котёнок чихает и пукает одновременно?
These days when China sneezes the rest of the world catches a cold. В это время, когда Китай чихает, остальная часть мира схватывает простуду.
People get quite testy sometimes, if they sneeze and you don't say bless you. Люди иногда становятся очень вспыльчивыми, если они чихают, и вы не говорите "Благослови тебя".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!