Exemples d’usage de "socialism" en anglais avec traduction en russe

<>
National Socialism is all about glamour. Национал-социализм пропитан гламуром.
Transcendentalism Utilitarianism, Aestheticism Ludditism, Taoism Socialism. Трансцендентализм, утилитаризм, эстетизм, луддизм, даосизм, социализм.
America’s Socialism for the Rich Американский социализм для богатых
Countries that chose socialism all went bankrupt. Страны, выбравшие социализм, стали банкротами.
socialism emerged as a reaction to that. Социализм возник как реакция на него.
Czech “bank socialism” lacked hard budget constraints. Бюджетные ограничения – и есть то, чего не хватало «банковскому социализму» в Чехии.
But socialism is concerned about ordinary individuals. Но в основе социализма лежит забота об обычных людях.
Of course, the exit from socialism was unprecedented. Конечно, выход из социализма был беспрецедентным.
For the hollowing out of Socialism has a consequence. Идеологическое истощение социализма не прошло даром.
India’s Path From Crony Socialism to Stigmatized Capitalism Путь Индии от коррупционного социализма к капитализму со стигмой
To them, "socialism" means "European", or simply "un-American." Для них "социализм" означает "европейский" или просто "не по-американски".
Much of what socialism built needed to be undone. Большую часть того, что построил социализм, необходимо было уничтожить.
Thatcherism emerged as the most plausible alternative to state socialism. Тэтчеризм возник как наиболее приемлемая альтернатива государственному социализму.
In unfailing unity with Soviet Unión for peace and socialism! В прочном единстве с Советским Союзом за мир и социализм!
The deacons shall hear that you have been preaching socialism. Дьяконы за проповедь социализма не похвалят.
Words like socialism do not convey the meaning they once did. Некоторые слова, например, социализм, теперь не имеют тех значений, которые у них когда-то были.
You may doubt socialism, but you cannot doubt "advanced productive forces." Можно подвергать сомнению социализм, но невозможно сомневаться в "передовых производительных силах".
Some have called this new economic regime "socialism with American characteristics." Некоторые называют этот новый экономический режим "социализмом с американскими особенностями".
The choice, of course, is no longer between socialism and capitalism. Конечно, уже не приходится делать выбор между капитализмом и социализмом.
None of these governments openly speaks of socialism, much less Marxism. Ни одно из данных правительств не говорит открыто о социализме и, тем более, о марксизме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !