Verwendungsbeispiele von "software license" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Using unauthorized accessories violates the Software License and may void your Limited Warranty. Использование нелицензированных дополнительных приборов является нарушением лицензии на программное обеспечение и может привести к потере гарантии.
The Standard Limited Warranty and software license for your Xbox console also includes accessories such as controllers. Гарантия и лицензия на ПО для консоли Xbox распространяются и на аксессуары, например геймпады.
Detailed breakdown of internal/external costs and resources (for example, experts, external implementation partner, hardware cost, software license and maintenance fees); подробная разбивка внутренних/внешних расходов и ресурсов (например, эксперты, внешние партнеры по осуществлению мероприятий, расходы на аппаратное обеспечение, лицензии на программное обеспечение и сборы за техническое обслуживание);
v. transfer the software, any software licenses, or any rights to access or use the Services; v. передавать программное обеспечение, какие-либо лицензии на программное обеспечение или какие-либо права на получение доступа к Службам или их использование;
We use data to protect the security and safety of our products and our customers, detect and prevent fraud, confirm the validity of software licenses, resolve disputes, and enforce our agreements. Мы используем данные для защиты и обеспечения безопасности наших продуктов и наших клиентов, выявления и предотвращения мошенничества, проверки действительности лицензий на программное обеспечение, решения споров и обеспечения соблюдения наших соглашений.
We use data to protect the security and safety of our products and our customers, to detect and prevent fraud, to confirm the validity of software licenses, to resolve disputes and enforce our agreements. Мы используем данные для защиты и обеспечения необходимого уровня безопасности наших продуктов и пользователей, для обнаружения и предотвращения мошенничества, проверки действительности лицензий на программное обеспечение, разрешения споров и исполнения соглашений.
The major technology and systems risk findings relate to inadequacies in disaster recovery plans, data backup processes, local area network, computer security, computer maintenance, computer inventory lists, Atlas reconciliations errors and reports, software licenses, antivirus software and unauthorized software. В отношении основных технических и системных рисков сделанные выводы касаются неадекватности планов восстановительных мер после стихийных бедствий, процедур дублирования данных, местной районной сети, компьютерной безопасности, обслуживания компьютерной техники, перечней инвентаризации компьютерной техники, ошибок в согласовании географических атласов и докладов, лицензий на программное обеспечение, антивирусного программного обеспечения и несанкционированного программного обеспечения.
The reduced requirements were attributable primarily to the non-utilization of funds provided in the budget for the maintenance of the enterprise budget application and acquisition of software licenses for the application owing to delays in the implementation of the project, as well as to the deferral of the development of new and the updating of existing e-learning tools for record-keeping by the Archives and Records Management Section. Уменьшение потребностей обусловлено главным образом тем, что средства, предусмотренные в бюджете для технического обслуживания общеорганизационной прикладной системы для составления бюджетов и закупки лицензий на программное обеспечение для системы, не были использованы из-за задержек с осуществлением этого проекта, а также отсрочки разработки новых или обновления существующих средств электронного обучения ведению документации в Секции ведения архивов и документации.
Review the software license agreement, and then click Continue. Ознакомьтесь с лицензионным соглашением на использование программного обеспечения и нажмите кнопку Продолжить.
Select Continue to get started and then Agree to the Software License Agreement. Нажмите кнопку Принять, чтобы согласиться с условиями лицензионного соглашения.
By clicking the Download FOREXTrader PRO button, you acknowledge that you have read and agree to the Software License Agreement. Нажав кнопку «Загрузить» FOREXTrader PRO, Вы подтверждаете, что ознакомились и согласны со всеми пунктами Программного лицензионного соглашения.
These can include waivers of a product warranty (seen all the time in software license agreements) and waivers for liability due to negligence (often required before doing something dangerous like skydiving). Сюда относятся отказы от гарантии на продукцию (они постоянно присутствуют в лицензионных соглашениях по программному обеспечению), а также отказы от ответственности за неосторожность (это часто требуют, когда кто-то готовится сделать что-то опасное, типа затяжного прыжка с парашютом).
On the License Agreement page, review the software license terms, select I accept the terms in the license agreement, and then click Next to continue. На странице Лицензионное соглашение ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения на программное обеспечение, выберите Я принимаю условия лицензионного соглашения и нажмите Далее, чтобы продолжить.
You are also subject to the Microsoft Software License Terms for Office Consumer Subscriptions — Supplement to Microsoft Online Services Agreement — and will be required to accept the agreement before activating the product. На вас также распространяются условия лицензионного соглашения об использовании программного обеспечения корпорации Майкрософт для потребительских подписок на Office (дополнения к соглашению Microsoft Online Services), и перед активацией продукта вам необходимо будет его принять.
Accept the Microsoft Software License Terms, and then click Continue. Прочитайте и примите условия лицензионного соглашения на использование программного обеспечения корпорации Майкрософт, а затем нажмите кнопку Продолжить.
On the License Agreement page, review the software license terms. На странице Лицензионное соглашение ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения на программное обеспечение.
Select Agree to agree to the terms of the software license agreement. Чтобы принять его условия, нажмите кнопку Принимаю.
Read and accept the Microsoft Software License Terms, and then click Continue. Прочитайте и примите условия лицензионного соглашения на использование программного обеспечения корпорации Майкрософт, затем нажмите кнопку Продолжить.
By clicking "Download Internet Explorer 9" you agree to the Internet Explorer Software license terms Нажимая "Скачать Internet Explorer 9", вы соглашаетесь с условиями, изложенными в указанных далее документах для Internet Explorer.
You can't install Windows on more PCs than the Microsoft Software License Terms allow. Копию Windows невозможно установить на большем количестве компьютеров, чем разрешено условиями лицензионного соглашения на использование программного обеспечения корпорации Майкрософт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!