Beispiele für die Verwendung von "solar panel" im Englischen

<>
Suddenly, even remote schools can connect to the Internet and to other schools through a solar panel, low-cost computers, and wireless access. Внезапно, даже школы отдалённых регионов смогут подключиться к Интернету и выйти на связь с другими школами с помощью солнечных батарей, недорогих компьютеров и беспроводного доступа.
In fact, far more jobs are being created in solar panel installation than are being lost in coal. В реальности, в бизнесе по установке солнечных панелей создаётся намного больше рабочих мест, чем исчезает в угольной отрасли.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
I had only this equipment - my satellite phone, my computer and a plastic solar panel - that I hide it in the forest. У меня было только одно оборудование: спутниковый телефон, компьютер и пластиковая солнечная панель, которые я спрятал в лесу.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
The template is not a solar panel connected to an electrolysis unit, but rather a thin roll of sandwiched plastic-like layers, much like the high-performance fabrics found in rain jackets, that can be unfurled as needed. Образцом является, скорее, не солнечная панель, подсоединенная к электролизной установке, а тонкий многослойный рулон со слоями, напоминающими пластик, который можно сравнить с высококачественными тканями, используемыми в дождевиках, которые могут раскрываться по мере необходимости.
Solar panel production has long been moving from China to places like Malaysia, South Korea, and Vietnam, which now collectively account for about two-thirds of America’s total solar imports. Производство солнечных батарей уже давно переводится из Китая в такие страны, как Малайзия, Южная Корея и Вьетнам, на долю которых в настоящее время приходится около двух третей общего объема американского импорта солнечных батарей.
Countries such as China are already global industry leaders in solar panel and wind energy production, while countries that are agricultural producers can find growth opportunities in organic agriculture and, at the same time, reduce the environmental impacts and costs of agricultural inputs. Такие страны, как Китай, уже являются глобальными лидерами в сфере производства солнечных панелей и использования энергии ветра, в то время как страны- производители сельскохозяйственной продукции могут найти возможности для роста в сфере органического сельского хозяйства и одновременно сократить воздействие на окружающую среду и стоимость технических ресурсов сельскохозяйственного производства.
It is currently in the process of examining a building-integrated photovoltaic installation for the Secretariat tower curtain wall and expanding the solar panel roof array already included in the project, and is studying a possible wind energy demonstration project. Оно занимается изучением возможности монтажа интегрированной в здание фотоэлектрической установки на навесной стене здания Секретариата, расширения уже предусмотренной проектом панели солнечных батарей на крыше, а также создания демонстрационного проекта по использованию энергии ветра.
You get barefoot solar engineers carrying solar panels into the remote mountains. Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы.
It has solar panels, so the freezer's still working. Там есть солнечные панели, так что морозилка до сих пор работает.
Solar panels and wind turbines can provide off-grid power in isolated rural areas. Солнечные батареи и ветродвигатели могут обеспечить независимое электроснабжение в изолированных сельских районах.
Powered by my solar panels, it sucks in saltwater and turns it into freshwater. Она питается от солнечных панелей и превращает соленую воду в пресную.
We can't do that today because solar panels are heavy, expensive and very inefficient. Сегодня это невозможно, потому что солнечные батареи громоздки, дороги и весьма неэффективны.
Assuming we can power the fans without shorting out the solar panels, then what? Допустим, мы сможем включить вентиляторы и не спалим солнечные панели, что потом?
The installation of solar panels fell by nearly 60% in Germany in 2013, and by 70% in Italy. Установка новых солнечных батарей в 2013 году снизилась почти на 60% в Германии и на 70% в Италии.
The energy for this is supplied by solar panels, potentially allowing months of thrusting. Энергия для этого поставляется солнечными панелями, что потенциально позволяет несколько месяцев тяги.
There were days last summer when [Germans] generated more than half the power that they used from solar panels.” Прошлым летом были дни, когда [немцы] получали более половины используемой электроэнергии от солнечных батарей".
Germany led the world in putting up solar panels, funded by €47 billion in subsidies. Германия была мировым лидером в установке солнечных панелей, финансируемых за счет субсидий в размере 47 млрд евро.
Last year, the UK matched Germany's investments in clean energy, spending some $15.2 billion on solar panels and wind farms. В прошлом году Великобритания догнала Германию по объему инвестиций в экологически чистую энергию, потратив 15,2 миллиарда долларов США на панели солнечных батарей и ветряные станции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.