Exemplos de uso de "sore back" em inglês

<>
A sore back hindered me from playing tennis. Больная спина мешала мне играть в теннис.
Asked about the election at the press conference, he trolled the Democrats as sore losers who blame "external factors" for their failures, throwing back an accusation U.S. Russia-watchers have hurled at him. Когда в ходе пресс-конференции ему задали вопрос о выборах, ему удалось «потроллить» демократов, отметив, что они не сумели проиграть достойно и теперь пытаются свалить все свои неудачи «на внешние факторы» — и, в сущности, он бросил демократам в лицо то обвинение, с которым в прошлом против него выступали американские наблюдатели.
His back is sore, but he's taking it well. Да, спина у него болит, но он это воспринимает с юмором.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
I had sore legs the next day. На следующий день у меня болели ноги.
He came back again. Он снова вернулся.
When I got up today my throat felt a little sore. Когда я проснулся сегодня, у меня немного болело горло.
Dad rarely gets back home before midnight. Папа редко добирается до дома перед полуночью.
I woke up with a sore throat. Когда я проснулся, у меня болело горло.
He came back two days later. Он вернулся два дня спустя.
I have a sore throat and a slight fever. У меня болит горло и небольшая температура.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
I've got a sore throat У меня болит горло
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
I have a sore throat. Antibiotics, please. У меня болит горло. Антибиотики, пожалуйста.
He came back after two days. Он пришёл назад через два дня.
I have a sore throat. У меня болит горло.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Both are proceeding from the framework set up by the end of the Cold War, with the West as the assertive, self-satisfied winner and Russia as the sore, revanchist loser. Обе стороны исходят из рамок, созданных в последние годы холодной войны, где Запад представлен напористым, самодовольным победителем, а Россия — больным реваншистом-неудачником.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Через некоторое время он вернулся со словарём под мышкой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.